Каннибалы (фильм, 1981)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Каннибалы
Cannibal Ferox
Жанр

фильм ужасов
эксплуатационное кино

Режиссёр

Умберто Ленци

Продюсер

Мино Лой
Лучано Мартино

Автор
сценария

Умберто Ленци

В главных
ролях

Джованни Ломбардо Радице
Лоррейн Де Селле
Данило Маттеи
Зора Керова

Оператор

Джованни Бергамини

Композитор

Роберто Донати

Кинокомпания

Grindhouse Releasing

Длительность

93 мин

Страна

Италия

Язык

итальянский

Год

1981

IMDb

ID 0082700

К:Фильмы 1981 года

«Каннибалы» (итал. Cannibal Ferox) — низкобюджетный итальянский фильм ужасов о каннибалах Амазонии. Фильм снят в 1981 году Умберто Ленци, который также написал сценарий к фильму.



Сюжет

Нью-Йорк. На квартире наркоторговца Майка Логана происходит убийство его дилера. Сам Майк исчез вместе с 100 000 долларов бруклинской мафии.

Амазония. Студентка Глория, пишущая диссертацию на тему «Каннибализм как организованная практика человеческого общества — не существует», вместе со своим братом Руди и подругой Пет решают попасть в деревню, про которую в прессе писали, что там были случаи людоедства. Глория считает, что опровержение этих фактов будет серьёзным подспорьем к диссертации. По дороге их джип застревает в болоте, так что дальше исследователям приходится идти пешком. Они неоднократно видят, как животные джунглей пожирают друг друга, а также видят аборигена, поедающего гусениц. Вскоре после этого находят трупы двух убитых индейцев, а затем встречают двоих американцев — Майка Логана и его напарника Джо, который серьёзно ранен. Те рассказывают, что находились в плену у индейцев и им чудом удалось сбежать, а их проводника съели каннибалы. Майк настаивает, что необходимо как можно быстрее покинуть этот район. После ночёвки выясняется, что Глория пропала. Американцы делятся на две группы: Руди с Джо, а Майк с Пет. Мужчины заходят в деревни, где видят привязанные к столбам останки человека. Однако в деревне только старики, не проявляющие агрессии. Тем временем Майк находит Глорию, попавшую в ловчую яму. Он освобождает девушку, однако при этом жестоко убивает попавшую в ту же западню свинью, чем шокируют девушек. В итоге вся группа собирается в деревне.

Состояние Джо резко ухудшается. Его заносят в одну из хижин и пытаются лечить средствами из аптечки. Майк предлагает оставить Джо, однако остальные отказываются покинуть больного. В итоге все остаются. У Пет возникает роман с Майком. Потом Майк предлагает девушке заняться групповым сексом с одной из обитательниц деревни. Однако выясняется, что его цель не интим, а издевательства над аборигенкой. Индианка пытается сбежать, однако выстрел Майка настигает её. На звук приходит Руди, который крайне возмущен произошедшим и пытается с помощью кулаков вразумить насильника. Их драку прерывает крик Глории, которая обнаружила, что Джо стало хуже. Майк обещает найти растение, с помощью которого можно уменьшить жар. Тем временем индейцы едят сырое мясо пойманной черепахи.

Перед смертью Джо рассказывает, что было на самом дело. Майк приехал в Амазонию в поисках изумрудов. Они находят индейца, который нашёл драгоценные камни. Тот соглашается быть их проводником. В качестве доказательства индеец демонстрирует три неогранённых изумруда. Майк и Джо приходят в деревню индейцев, где пытаются искать камни. Тогда Майк избивает индейца, а затем подвергает его пыткам с целью узнать, где находятся другие изумруды, после чего авантюристы бегут из деревни. Рассказав эту историю, Джо умирает.

Нью-Йорк. Полицейские, расследующие убийство в квартире Майка, выходят на его квартирную хозяйку Мирну. Однако та отказывается сотрудничать с полицией.

Амазония. Глория и Руди решают покинуть деревню, однако выясняется, что Майк и Пет исчезли вместе со всем снаряжением. Тем временем в деревню приходят индейские охотники. Обнаружив тело Джо, индейцы извлекают его внутренности и поедают их. Затем индейцы обнаруживают и пленяют исследователей, а их другая группа приводит в деревню Майка с его спутницей. Индейцы привязывают Майка к столбу и подвергают истязаниям. В итоге один из аборигенов отрезает половой член авантюриста и съедает его.

Нью-Йорк. Члены мафии выходят на Мирну. Только вмешательство полиции спасает её. В итоге девушка понимает, что сотрудничать с властями необходимо для спасения жизни. Она сознаётся, что была сожительницей Майка, а сейчас её бойфренд находится в Амазонии.

Амазония. Индейцы везут пленников в другую деревню. По дороге Руди пытается бежать, однако получает травму и пытается спрятаться в протоке. Однако его рана привлекает пираний. Выскочив из воды, Руди пытается искать помощи у индейцев, однако те убивают его. Майка и девушек приводят в деревню, где мужчину сажают в вырытую в земле яму, а Глорию и Пет в в куполообразное сооружение.

Мирна приезжает в Амазонию, где узнает, куда направился Майк. Местная полиция предоставляет ей и полицейскому из США гидроплан. Тем временем Майку удаётся бежать, но индейцы догоняют его. В итоге его снова приводят в деревню. Также наступает и черёд девушек — груди Пет пронзают железными крюками, а затем подвешивают на них.

Мирна находит брошенный джип. После приземления гидроплана полицейские встречают индейцев, которые показывают вещи американцев. Однако они говорят, что американцы погибли после того как их каноэ перевернулась. Удовлетворённые этой версией, полицейские улетают.

Тем временем Пет умирает, а Майка индейцы помещают под особый стол, в котором есть отверстие для макушки. Затем они срубают при помощи мачете черепную коробку и поедают его мозг. Ночью Глории помогает бежать один из индейских юношей, который потом попадает в ловушку из заострённых кольев. Девушка остаётся одна в джунглях, но через какое-то время её находят охотники за экзотическими животными.

Нью-Йорк, три месяца спустя. Церемония по присуждению академической степени Глории. Её диссертация посвящена «развенчанию мифа о каннибализме». Гибель своих путников девушка представила как результат катастрофы с каноэ.

Актёры

  1. Джованни Ломбардо Радице — Майк Логан
  2. Лоррейн Де Селле — Глория Дэвис
  3. Данило Маттеи — Руди Дэвис
  4. Зора Керова — Пет Джонсон
  5. Уолтер Люччини — Джо Костолани
  6. Фиамма Мальоне — Мирна Стенн
  7. Роберт Керман — лейтенант Риццо
  8. Джон Барта — брунклинский мафиози
  9. Венантино Венантини — сержант Росс

Напишите отзыв о статье "Каннибалы (фильм, 1981)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Каннибалы (фильм, 1981)

Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»