Кац, Фил

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фил Кац
Phillip Walter Katz
Род деятельности:

Программист

Дата рождения:

3 ноября 1962(1962-11-03)

Место рождения:

Милуоки, Висконсин, США

Гражданство:

США

Дата смерти:

14 апреля 2000(2000-04-14) (37 лет)

Место смерти:

Милуоки, Висконсин, США

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Филлип Уолтер Кац (англ. Phillip Walter Katz, 3 ноября 1962 года14 апреля 2000 года) — американский программист, один из создателей формата файлов для сжатия данных ZIP, и автор PKZIP, программы для создания zip-файлов в DOS.





PKARC и PKWARE

Фил Кац закончил Висконсинский университет в Милуоки.[1] После выпуска он устроился программистом в компанию Allen-Bradley. В 1986 году Кац покинул Allen-Bradley и перешёл в Graysoft. В то время он работал над PKARC — альтернативой ARC Тома Хендерсона. ARC был написан на языке программирования Си и его исходный код был доступен на BBS System Enhancement Associates. PKARC был частично написан на языке ассемблера, за счёт чего был намного быстрее. Сначала Кац выпустил только PKXARC, бесплатную программу для распаковки. PXARC, за счёт своей высокой скорости, быстро распространилась по BBS. Это побудило его выпустить PKARC, условно-бесплатную программу для сжатия. В 1986 году Кац основал компанию PKWARE Inc. (Phil Katz Software), расположенную в городе Глендейл (Висконсин)[2]. Он оставался сотрудником Graysoft до 1987 года. В 1988 году к PKWARE присоединился Стив Берг, бывший программист Graysoft.

Смерть

Кац продолжительное время страдал алкоголизмом. 14 апреля 2000 года Кац был найден мёртвым с пустой бутылкой шнапса в руке. Причиной смерти стал острый панкреатит, вызванный хроническим алкоголизмом.

Напишите отзыв о статье "Кац, Фил"

Примечания

  1. [www.pkware.com/about-us/phil-katz Phil Katz PKWARE Founder] из PKWARE, Inc.
  2. [www.bbsdocumentary.com/library/CONTROVERSY/LAWSUITS/SEA/pksuit.txt Phil Katz (PKARC author) sued by SEA (ARC author)]

Ссылки

  • [web.archive.org/20071221103157/www2.jsonline.com/news/state/may00/katz21052000a.asp Milwaukee Journal Sentinel report about Phil Katz] на Wayback Machine (от 21 декабря 2007)
  • [web.archive.org/20070911221748/www2.jsonline.com/news/obits/apr00/katzphillipw041900.asp Death notice for Phillip Katz] на Wayback Machine (от 11 сентября 2007) Milwaukee Journal Sentinel.
  • [www.esva.net/~thom/arczip.wmv «Compression»], документальное видео о противостоянии arc и zip из BBS: The Documentary
  • [www.bbsdocumentary.com/library/CONTROVERSY/LAWSUITS/SEA/katzbio.txt Биография Каца] из BBS: The Documentary
  • [blog.accentient.com/hanging-with-phil-katz/ Hanging out with Phil Katz]
  • [community.spiceworks.com/topic/871005-the-411-on-zip-files-how-a-standard-was-born The 411 on ZIP files: How a standard was born]

Отрывок, характеризующий Кац, Фил

– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.