Кьяппуччи, Клаудио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Клаудио Кьяппуччи»)
Перейти к: навигация, поиск
Клаудио Кьяппуччи
Общая информация
Полное имя Клаудио Кьяппуччи
Оригинальное имя Claudio Chiappucci
Прозвище El Diablo
Дата рождения 28 февраля 1963(1963-02-28) (61 год)
Место рождения Убольдо, Варесе, Ломбардия
Гражданство Италия Италия
Информация о гонщике
Главные победы
Тур де Франс
Горная классификация (1991, 1992)

Милан — Сан-Ремо (1991)
Тур Страны Басков (1991)
Классика Сан-Себастьяна (1993)
Вуэльта Каталонии (1994)

Клаудио Кьяппуччи (итал. Claudio Chiappucci; 28 февраля 1963, Убольдо, Варесе, Ломбардия) — итальянский велогонщик. Он три раза был на подиуме «Тур де Франс»: второй в 1990 году, третий в 1991 году, снова второй в 1992 году.



Карьера

Кьяппуччи называли El Diablo, до того времени как он стал успешным гонщиком на крупнейших турнирах и однодневных гонках.

В 1997 году был уличён в применении допинга. В 1998 году вернулся в спорт после дисквалификации.

Его главным достижением является выигрыш тринадцатого этапа «Тур де Франс» в 1992 году, когда он ушёл в отрыв на первом подъеме дня, прибыв в Сестриере первым, обогнав Мигеля Индурайна и Джанни Буньо.

Мигель Индурайн сказал о нём: «мои победы не были бы столь прекрасны, если бы у меня не было бы соперника как Кьяппуччи».

Кьяппуччи также выиграл серебряную медаль на чемпионате мира по велогонкам в 1994 году, на Сицилии.

Напишите отзыв о статье "Кьяппуччи, Клаудио"

Литература

  • Jeroen Heijmans; Bill Mallon. Historical Dictionary of Cycling / Lanham, Md. : Scarecrow Press, 2011. - P. 48

Ссылки

  • autobus.cyclingnews.com/news.php?id=news/2004/mar04/mar20news1
  • limburg.hbvl.be/nieuws-sport-wielrennen/2004/03/11/vrijgesproken-conconi-moreel-veroordeeld-door-italiaanse-gerecht.html
  • astanafans.com/30-legendarnyx-momentov-v-istorii-tur-de-frans.html
  • www.velorama.ru/persons/stephen_roche.phtml

Отрывок, характеризующий Кьяппуччи, Клаудио

– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.