Клофт, Ганс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ганс Клофт
нем. Hans Kloft
Учёная степень:

д-р филос.

Учёное звание:

проф. ун-та

Ганс Клофт (нем. Hans Kloft, р. 10.04.1939, Дюссельдорф) — немецкий историк-антиковед. Д-р филос., университетский проф.

Изучал классическую филологию, историю и политологию в ун-та Кёльна и Бонна. В Кёльне в 1968 году получил степень д-ра философии.

В 1968-77 гг. сотрудник Рейнско-Вестфальского технического университета Ахена. Ассистент, в 1974 году там же хабилитировался с работой по древнеримсокй истории и стал приват-доцентом.

В 1977—2004 гг. профессор истории со специализацией по древней истории Бременского ун-та. Затем на пенсии.

Член Исторической ассоциации.

Автор «Mysterienkulte der Antike» — доступное и компетентное изложение о древних мистических культах и включавшихся в них обрядах и ритуалах.

Напишите отзыв о статье "Клофт, Ганс"



Примечания

Ссылки

  • [www.geschichte.uni-bremen.de/?page_id=325 Kloft, Hans, Prof. Dr.] Institut für Geschichtswissenschaft  (нем.)
  • [www-user.uni-bremen.de/~ifg/Lehrende/Kloft.htm Prof. Dr. Hans Kloft] Institut für Geschichte  (нем.)
  • [www.zuklampen.de/autoren/item/Hans_Kloft-9111.html Hans Kloft] Zu Klampen!  (нем.)
  • [www.bbkr.de/m_kloft.html Prof. Dr. Hans Kloft] Bremer Bureau für Kultur- und Religionsgeschichte  (нем.)


Отрывок, характеризующий Клофт, Ганс



Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.