Кошмар на Биттер Крик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Кошмар на Биттер Крик (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Кошмар на Биттер Крик
Nightmare At Bitter Creek
Жанр

триллер

Режиссёр

Тим Бёрсталл

Продюсер

Стэнли Брукс
Питер Губер
Джон Питерс

Автор
сценария

Грег МакКарти

В главных
ролях

Линдси Вагнер
Том Скерритт
Констанс Маккэшин

Оператор

Жак Штейн

Композитор

Артур Рубинстайн

Кинокомпания

CBS Broadcasting Inc.

Длительность

100 мин.

Страна

США

Год

1988

IMDb

ID 0095741

К:Фильмы 1988 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Кошмар на Биттер Крик» (англ. Nightmare At Bitter Creek) — фильм режиссёра Тима Бёрсталла.





Сюжет

Четыре женщины отправляются на конную прогулку по горным склонам возле города Индепенденс. Их проводник — алкоголик средних лет. Во время прогулки женщины и проводник сталкиваются с бывшими военными, которые отказались повиноваться командованию и числятся в рядах преступников.

В ролях

Съёмочная группа

Слоган

  • «The hunted becomes the hunter on a deadly trail of fear»

Напишите отзыв о статье "Кошмар на Биттер Крик"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Кошмар на Биттер Крик

– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.