Кутилы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кутилы
Les Bons vivants / Un grand seigneur
Жанр

комедия

Режиссёр

Жиль Гранжье
Жорж Лотнер

Автор
сценария

Мишель Одиар
Альбер Симонен
Альберт Кантоф

В главных
ролях

Луи де Фюнес
Бернар Блие
Мирей Дарк
Жан Лефевр
Жан Карме
Бернадетт Лафон

Оператор

Морис Феллу
Робер Лефевр

Композитор

Мишель Мань

Кинокомпания

Sancro Film,
Transinter Films,
Les Films Corona

Длительность

92 минут

Страна

Франция Франция
Италия Италия

Год

1965

IMDb

ID 0058986

К:Фильмы 1965 года

«Кутилы» (фр. Les Bons vivants) — французский кинофильм, состоящий из трёх новелл. Главную роль в последней исполнил Луи де Фюнес.





Сюжет

Основная тема трёх новелл — отношение общества к домам терпимости и жрицам любви.

Закрытие

3 апреля 1946 года стало самым тяжёлым днём для мсье Шарля Лабержери (Бернар Блие). С этого дня было решено закрыть все дома терпимости. Утром Шарль на глазах у плачущих обитательниц дома снимает красный фонарь, висевший над входом в заведение. Девушки начинают собирать свои вещи, размышляя о том, чем бы они могли теперь заняться. Друг Шарля Марсель, владелец подобного же заведения, рассказывает ему о Комитете сопротивления, созданном в Лионе владельцами публичных домов, и предлагает организовать манифестацию против такого бесчеловечного закона. Мадам предлагает девушкам взять что-нибудь на память, а красный фонарь Шарль решает подарить самой незаурядной из них — Люсетте, которая не только мастер своего дела, но ещё и имеет хорошие манеры, и говорит на английском и испанском языках. Шарль считает, что с такими навыками она может далеко пойти.

Судебный процесс

И Люсетта действительно далеко пошла. Меняя имена и покровителей, она поднималась всё выше по социальной лестнице, пока не встретила старого барона Сейшел дю Отпа, который женился на ней и сделал её единственной наследницей. Как-то ночью в их особняк пробрались грабители и похитили все драгоценности баронессы и самую дорогую для неё вещь — красный фонарь, подаренный Шарлем. Вскоре один из грабителей предстаёт перед судом. Обнаруженные у него драгоценности являются неопровержимой уликой, но полиции так и не удалось найти и вернуть владелице фонарь. А ведь именно им Люсетта дорожит больше всего. Судья просит уточнить, кто и при каких обстоятельствах подарил ей этот фонарь, тут-то и раскрываются пикантные подробности её прошлой жизни.

Кутилы

В одном маленьком городке мужчины очень заботятся о своем здоровье и заняты поддержанием физической формы. Они собираются в атлетическом зале для занятий дзюдо и обсуждают средства от облысения. Наибольшим авторитетом среди них пользуется мсье Леон Одпан (Луи де Фюнес) — человек, который сделал себя сам. Он холостяк, страховой агент, любитель разгадывать кроссворды, нумизмат и патриот. Как-то вечером, возвращаясь с тренировки, Леон знакомится с девушкой по имени Элоиза (Мирей Дарк), которая просит его о помощи. По её собственному признанию она торгует собой и может быть арестована полицией, которая как раз в этот вечер проводит рейд. Леон ведёт её к себе домой и даже полицейские не решаются что-то предпринять против самого уважаемого горожанина. Элоизе предоставлена в распоряжение комната матери мсье Одпана, что приводит в ярость его служанку, которая сразу же покидает его. Поскольку на следующий день Леон ждёт гостей, Элоиза предлагает ему свою помощь. Она приводит в дом свою подругу Софи (Бернадетт Лафон) и они помогают хозяину принимать гостей — восьмерых мужчин, которые решили вместе с Леоном основать Ассоциацию атлетического клуба. Девушки настолько очаровали гостей, что те начинают под разными предлогами чаще бывать у Леона. Собрания Ассоциации также решено проводить в его доме. Визиты становятся всё более частыми, Элоиза и Софи уже не справляются со всеми делами. Им на помощь приходят Луана, медсестра Жанна и массажистка Лили. Друзья перестают ходить на работу, забывают о спорте, а здоровье и вовсе перестаёт их волновать — они кутят дни и ночи напролёт в обществе красоток… Наконец жители города, возмущённые аморальным поведением некогда уважаемых, а ныне живущих, как набобы, господ, решают изгнать их из города. Мсье Одпан делает выводы и решает… держать ставни закрытыми, а над входом вешает красный фонарь, украденный когда-то у Люсетты.

В ролях

См. также

Напишите отзыв о статье "Кутилы"

Ссылки

  • «Кутилы» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.web-yan.com/louis/rus/60/bons.shtml Инфо и фотогалерея на web-yan.com] [www.web-yan.com/louis/rus/60/bons02.shtml Доп. фотогалерея]
  • [filmsdefrance.com/FDF_Les_bons_vivants_rev.html Les Bons vivants (1965) - film review] (англ.). filmsdefrance.com. Проверено 12 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BVqV6ZED Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].
  • [franglaisreview.com/the-3-buck-dvd-corner/les-bons-vivants/ Les Bons Vivants] (фр.). franglaisreview.com. Проверено 12 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BVqVlpJ8 Архивировано из первоисточника 18 октября 2012].

Отрывок, характеризующий Кутилы

«Душенька», – повторила она.
«Что он думал, когда сказал это слово? Что он думает теперь? – вдруг пришел ей вопрос, и в ответ на это она увидала его перед собой с тем выражением лица, которое у него было в гробу на обвязанном белым платком лице. И тот ужас, который охватил ее тогда, когда она прикоснулась к нему и убедилась, что это не только не был он, но что то таинственное и отталкивающее, охватил ее и теперь. Она хотела думать о другом, хотела молиться и ничего не могла сделать. Она большими открытыми глазами смотрела на лунный свет и тени, всякую секунду ждала увидеть его мертвое лицо и чувствовала, что тишина, стоявшая над домом и в доме, заковывала ее.
– Дуняша! – прошептала она. – Дуняша! – вскрикнула она диким голосом и, вырвавшись из тишины, побежала к девичьей, навстречу бегущим к ней няне и девушкам.


17 го августа Ростов и Ильин, сопутствуемые только что вернувшимся из плена Лаврушкой и вестовым гусаром, из своей стоянки Янково, в пятнадцати верстах от Богучарова, поехали кататься верхами – попробовать новую, купленную Ильиным лошадь и разузнать, нет ли в деревнях сена.
Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.
– Молодцы! – сказал, смеясь, Ростов. – Что, сено есть?
– И одинакие какие… – сказал Ильин.
– Развесе…oo…ооо…лая бесе… бесе… – распевали мужики с счастливыми улыбками.
Один мужик вышел из толпы и подошел к Ростову.
– Вы из каких будете? – спросил он.
– Французы, – отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, – сказал он, указывая на Лаврушку.
– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.