Кэшань

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэшань
Цицикар
Площадь:

3 632 км²

Перепись населения:

2010

Население:

403 175 чел.

Почтовые индексы:

161600

Телефонные коды:

452

Координаты: 48°11′ с. ш. 125°44′ в. д. / 48.183° с. ш. 125.733° в. д. / 48.183; 125.733 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.183&mlon=125.733&zoom=12 (O)] (Я)

Уезд Кэша́нь (кит. упр. 克山县, пиньинь: Kèshān xiàn) — уезд городского округа Цицикар провинции Хэйлунцзян (КНР). Название уезда происходит от названия расположенного здесь потухшего вулкана Эркэшань.



История

Уезд Кэшань был образован в 1915 году.

В 1931 году Маньчжурия была оккупирована японскими войсками. В 1932 году было образовано марионеточное государство Маньчжоу-го. В октябре 1933 года властями Маньчжоу-го восточная часть уезда Кэшань была выделена в отдельный уезд Кэдун (克东县).

С августа 1958 года уезд Кэшань находился в составе Специального района Нэньцзян (嫩江专区, впоследствии — Нэньцзянского округа (嫩江地区)), а когда он в 1960—1961 был временно ликвидирован — подчинялся непосредственно Цицикару. Когда в 1985 году Нэньцзянский округ был расформирован, Кэшань стал уездом городского округа Цицикар.

Административное деление

Уезд Кэшань делится на 6 посёлков и 9 волостей.

Соседние административные единицы

Уезд Кэшань на западе граничит с городским уездом Нэхэ, на юго-западе — с уездом Иань, на юге — с уездом Байцюань, на востоке — с уездом Кэдун, на северо-востоке — с городским округом Хэйхэ.

Напишите отзыв о статье "Кэшань"

Отрывок, характеризующий Кэшань

– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.