Королевская площадь
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
(перенаправлено с «Кёнигсплац»)
Королевская площадь — площадь в честь королей:
Пляс-Рояль или Рояль во франкоговорящих странах
- Площадь Вогезов в Париже, первоначально называвшаяся Королевской (пляс Рояль).
- Королевская площадь (Брюссель)
- Королевская площадь (Монреаль)
- Королевская площадь (Нант)
- Королевская площадь (Квебек)
- Королевская площадь (Реймс)
Кёнигсплац в немецкоговорящих странах
- Кёнигсплац в Аугсбурге
- Кёнигсплац, современная площадь Республики в Берлине
- Кёнигсплац в Мюнхене
- Кёнигсплац в Касселе
См. также
Список статей об одноимённых площадях. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретной площади. |
Напишите отзыв о статье "Королевская площадь"
Отрывок, характеризующий Королевская площадь
Пьер вышел.В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]