Леонтович, Александр Васильевич
Леонтович Александр Васильевич | |
Род деятельности: |
учёный-физиолог |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Подданство: | |
Дата смерти: |
15 декабря 1943 (74 года) |
Место смерти: | |
Супруга: |
Вера Викторовна Кирпичёва |
Награды и премии: |
Александр Васильевич Леонтович (1869—1943) — советский украинский учёный-физиолог, гистолог, академик АН Украинской ССР (1929)[1]; Заслуженный деятель науки и техники УССР (1939).
Содержание
Биография
Родился 20 октября (1 ноября по новому стилю) 1869 года в Киеве.
В 1893 году окончил Киевский университет, после чего работал на кафедрах физиологии этого же университета. Затем в 1899—1913 годах работал в Киевском политехническом институте. С 1913 года заведовал кафедрой физиологии сельскохозяйственный животных Московского сельскохозяйственного института (с 1923 года — Тимирязевская сельскохозяйственная академия). С 1936 года был заведующий отделом нормальной физиологии института клинической физиологии Академии наук Украинской ССР.
Докторскую диссертацию на тему иннервации кожи человека защитил в 1900 году. Основные труды Леонтовича посвящены гистологии и физиологии периферической нервной системы. Он изучал явления физиологической дегенерации и регенерации структурных элементов нервной ткани, происходящие в течение жизни организма.
Жил в Москве на улице Остоженка, 8. Умер 15 декабря 1943 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище (2 участок, 41 ряд).[2]
Семья
Был женат на Вере Викторовне Кирпичёвой. В семье родились дети — дочь Евгения и сын Михаил.
Напишите отзыв о статье "Леонтович, Александр Васильевич"
Примечания
Ссылки
- [www.ukrainians-world.org.ua/ukr/peoples/1c1eeb3e22505276/ Леонтович Олександр Васильович] (укр.)
- [mosenc.ru/encyclopedia?task=core.view&id=4301 Леонтович Александр Васильевич]
- [100v.com.ua/uk/node/8216 Леонтович Александр Васильевич]
Отрывок, характеризующий Леонтович, Александр Васильевич
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.
Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.