Лилейник иезский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лилейник иезский
Научная классификация
Международное научное название

Hemerocallis yezoensis H.Hara, 1938


Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Hemerocallis+yezoensis&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Hemerocallis+yezoensis ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Лилейник (красоднев) иезский[2] (лат. Hemerocallis yezoensis) — вид однодольных растений рода Лилейник (Hemerocallis) семейства Ксанторреевые (Xanthorrhoeaceae). Впервые описан японским ботаником Хироси Харой в 1938 году[3][4].





Распространение, описание

Распространён от Курильских островов до севера и запада Японии[5].

Гемикриптофит либо луковичный геофит[5]. Многолетнее травянистое растение. Листья с клиновидным или усечённым основанием. Цветки шестилепестковые. Плод — коробочка бурой, жёлтой или зелёной окраски[2].

Число хромосом — 2n=22[6].

Значения

Выращивается как декоративное растение[2].

Замечания по охране

Внесён в Красную книгу Сахалинской области (Россия)[2].

Синонимы

Синонимичные названия[3]:

Напишите отзыв о статье "Лилейник иезский"

Примечания

  1. Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
  2. 1 2 3 4 [www.plantarium.ru/page/view/item/18516.html Красоднев иезский - Hemerocallis yezoensis - Описание таксона - Плантариум]
  3. 1 2 [www.theplantlist.org/tpl1.1/record/kew-277694 Hemerocallis yezoensis H.Hara — The Plant List]
  4. [tropicos.org/Name/18404852 Tropicos | Name - Hemerocallis yezoensis Hara]
  5. 1 2 [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?name_id=277694 World Checklist of Selected Plant Families: Royal Botanic Gardens, Kew]
  6. [tropicos.org/Name/18404852?tab=chromosomecounts Tropicos | Name - Hemerocallis yezoensis Hara]

Отрывок, характеризующий Лилейник иезский

Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.
– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.