Макаров, Григорий Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Григорий Николаевич Макаров
Место рождения:

дер. Самбатукса Олонецкая губерния

Научная сфера:

Финно-угроведение

Место работы:

Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра АН СССР (КарНЦ РАН)

Григо́рий Никола́евич Мака́ров (1918—1972) — советский учёный-филолог, этнограф, финно-угровед, составитель русско-карельского и карельско-русского словаря.



Биография

Родился в крестьянской семье, карел.

Получил высшее образование, закончил аспирантуру, защитил кандидатскую диссертацию.

В разные годы работал учителем, внештатным корреспондентом национальных изданий, научным сотрудником Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН.

Библиография

  • Русско-карельский словарь. — Петрозаводск. 1975.
  • [illhportal.krc.karelia.ru/section.php?plang=r&id=1202 Словарь карельского языка (ливвиковский диалект)]: Около 20 000 слов / Под редакцией канд. филол. наук И. В. Сало и канд. филол. наук Ю. С. Елисеева; Сост. Макаров Г. Н. — Петрозаводск: Карелия, 1990. — 495 с. // ИЯЛИ КарНЦ РАН
  • Карельские пословицы, поговорки, загадки. 1959
  • Образцы карельской речи.
  • Статья Карельский язык, в кн.: Языки народов СССР. 1966

Напишите отзыв о статье "Макаров, Григорий Николаевич"

Ссылки

  • [www.petrozavodsk.ru/news/75753.html «Макаровские чтения» в Олонце]
  • [illhportal.krc.karelia.ru/section.php?plang=r&id=78 Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской академии наук]


Отрывок, характеризующий Макаров, Григорий Николаевич

«О, как тяжел этот неперестающий бред!» – подумал князь Андрей, стараясь изгнать это лицо из своего воображения. Но лицо это стояло пред ним с силою действительности, и лицо это приближалось. Князь Андрей хотел вернуться к прежнему миру чистой мысли, но он не мог, и бред втягивал его в свою область. Тихий шепчущий голос продолжал свой мерный лепет, что то давило, тянулось, и странное лицо стояло перед ним. Князь Андрей собрал все свои силы, чтобы опомниться; он пошевелился, и вдруг в ушах его зазвенело, в глазах помутилось, и он, как человек, окунувшийся в воду, потерял сознание. Когда он очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему более всего хотелось любить той новой, чистой божеской любовью, которая была теперь открыта ему, стояла перед ним на коленях. Он понял, что это была живая, настоящая Наташа, и не удивился, но тихо обрадовался. Наташа, стоя на коленях, испуганно, но прикованно (она не могла двинуться) глядела на него, удерживая рыдания. Лицо ее было бледно и неподвижно. Только в нижней части его трепетало что то.
Князь Андрей облегчительно вздохнул, улыбнулся и протянул руку.
– Вы? – сказал он. – Как счастливо!
Наташа быстрым, но осторожным движением подвинулась к нему на коленях и, взяв осторожно его руку, нагнулась над ней лицом и стала целовать ее, чуть дотрогиваясь губами.
– Простите! – сказала она шепотом, подняв голову и взглядывая на него. – Простите меня!
– Я вас люблю, – сказал князь Андрей.
– Простите…
– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.