Малая Филёвская улица

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Малая Филёвская улица
Москва
Общая информация
Страна

Россия

Город

Москва

Округ

ЗАО

Район

Фили-Давыдково

Протяжённость

2,5 км

Ближайшие станции метро

Кунцевская
Пионерская
Филёвский парк

[www.openstreetmap.org/?lat=55.735844&lon=37.464113&zoom=15&layers=M на OpenStreetMap]
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0%2C%20%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%9C.&sll=37.464113%2C55.735844&sspn=0.03658%2C0.009488&l=map на Яндекс.Картах]
[maps.google.com/maps?ll=55.73583,37.46417&q=55.73583,37.46417&spn=0.03,0.03&t=k&hl=ru на Картах Google]
Координаты: 55°44′15″ с. ш. 37°28′15″ в. д. / 55.73750° с. ш. 37.47083° в. д. / 55.73750; 37.47083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.73750&mlon=37.47083&zoom=17 (O)] (Я)К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ма́́лая Филёвская у́лица (название 26 января 1960 года[1]) — улица в Западном административном округе города Москвы на территории района Фили-Давыдково.





Описание

Улица начинается от Минской улицы, у площади Московско-Минской Дивизии, и проходит параллельно Филёвской линии метро и Большой Филёвской улице. Справа примыкают Пинский проезд, улица Полосухина и Звенигородский переулок. Улица заканчивается возле станции метро «Кунцевская», переходя в Молдавскую улицу под путепроводом Рублёвского шоссе. Нумерация домов начинается от Минской улицы.

Происхождение названия

Улица названа 26 января 1960 года[1] по параллельной Большой Филёвской улице[2] и сохраняет в себе название исторической местности Фили и реки Фильки, вдоль старого русла которой проходит.

История

До 1960 года, т.е. до того как сформировалась данная Малая Филевская улица, на её нынешнем участке от Рублевского шоссе до Звенигородского переулка находилась Полевая улица подмосковного города Кунцева. В 1960 году имеющаяся проезжая часть Полевой улицы была продлена до нынешней Минской улицы, и таким образом была сформирована данная Малая Филевская улица.

Транспорт

По улице проходят следующие маршруты автобусов:

  • № 73 (от безымянного проезда у метро «Пионерская» до Минской улицы);
  • № 109 (улицы Полосухина до Пинского проезда);
  • № 135 (от безымянного проезда у метро «Пионерская» до Молдавской улицы);
  • № 178 (от Пинского проезда до Рублёвского шоссе и обратно);

Ближайшая станция метро

На улице расположены выходы станций метро:

Напишите отзыв о статье "Малая Филёвская улица"

Примечания

  1. 1 2 [archive.is/20130417054257/www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=29460 ОМК УМ]
  2. Имена московских улиц. Топонимический словарь / Агеева Р. А. и др. — М.: ОГИ, 2007.

Ссылки

  • [www.mosclassific.ru/mClass/omkum_viewd.php?id=29460 Малая Филёвская улица]. — Общемосковский классификатор улиц Москвы (ОМК УМ). Проверено 2 января 2010. [www.webcitation.org/66uXPA3ll Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].
  • [www.mosclassific.ru/mClass/spravum_viewd.php?id=29460&ul=%CC%E0%EB%E0%FF%20%D4%E8%EB%B8%E2%F1%EA%E0%FF%20%F3%EB%E8%F6%E0 Малая Филёвская улица]. — Справочник улиц Москвы. Проверено 2 января 2010. [www.webcitation.org/66uXPgI2D Архивировано из первоисточника 14 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Малая Филёвская улица

– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.