Мехтильда Магдебургская

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мехти́льда Магдебу́ргская (нем. Mechthild von Magdeburg, 1207, диоцез Магдебурга — 1282, монастырь Гельфта, Айслебен) — немецкая мистическая писательница, бегинка, впоследствии монахиня-цистерцианка





Биография

Из семьи саксонских дворян. В 12 лет имела первое откровение, определенное ею как «привет Святого Духа». Примерно с 1230 жила в Магдебурге, по собственному свидетельству, оставив родительский дом. Около 1250 по благословению духовника начала писать труд «Струящийся свет Божества» — первое произведение немецкой мистической литературы на народном языке, повлиявшее на всю последующую женскую католическую мистику Германии (Маргарета Эбнер, Кристина Эбнер и др.). «Струящийся свет Божества» состоит из семи книг, содержащих лирические и назидательные главы. Как религиозный лирик Мехтильда не имеет себе равных не только в средневековой, но и в новейшей поэзии. Существенную часть её труда составляют видения о рае, аде, посмертной судьбе душ и эсхатологические пророчества. «Струящийся свет Божества» нашел как почитателей, так и противников. В зрелом возрасте пользовалась уважением, к ней часто обращались за духовными советами. В 1270 вступила в цистерцианский монастырь Гельфта, где, глубоко почитаемая сестрами-монахинями, и умерла.

Наследие

Откровения Мехтильды повлияли на Божественную комедию Данте, она упомянута в поэме. Не была канонизирована, к XV в. её сочинения были забыты. Их вновь открыли в XIX в., они многократно переведены на многие европейские языки. В настоящее время почитается сестрами Гельфты как блаженная.

В астрономии

В честь Мехтильды назван астероид (873) Мечтилд (англ.), открытый в 1917 году

Напишите отзыв о статье "Мехтильда Магдебургская"

Литература

  • Мехтильда Магдебургская. Струящийся свет Божества. Р.В. Гуревич М: Наука, 2008
  • Мехтильда Магдебургская. Струящийся свет Божества. Перевод и исследования. Автор-составитель Н. А. Ганина, пер. со ср.-верх.-нем., комм. Н. А. Ганиной, статьи Н. А. Ганиной, Найджела Ф. Палмера. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2014.
  • Реутин М.Ю. Немецкая мистика Средневековья - взгляд изнутри московского прихода (Размышления над книгой: Мехтильда Магдебургская. Струящийся свет Божества / Изд. подг. Н.А. Ганина. М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2014.) // Вопросы философии. М.: Наука, 2015. Вып. 8. С. 172-183.
  • Гуревич Р. В. «Струящийся свет Божества» Мехтильды Магдебургской. Проблемы жанра в средневековой мистической литературе. Смоленск, 2000.
  • Топорова А. В. Поэтическое выражение мистического опыта: Якопоне да Тоди, Ричард Ролл, Мехтильда Магдебургская // Проблемы итальянистики. Вып.2. Литература и культура. М.:РГГУ, 2006. С.14-34.
  • Ганина Н. А. «Струящийся свет Божества» Мехтильды Магдебургской в духовном и региональном контексте эпохи // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. 2010. № 1. С. 68-87

[religio.rags.ru/journal/2010/2010_01/J_1-10%28A4%29_68.pdf]

  • Andersen E. The voices of Mechthild of Magdeburg. Oxford; New York: P. Lang, 2000.
  • Verlaguet W. L'«éloignance». La théologie de Mechthild de Magdebourg (XIIIe siècle). Bern; New York: Peter Lang, 2005
  • Keul H. Mechthild von Magdeburg: Poetin — Begine — Mystikerin. Freiburg: Herder, 2007
  • Voss Roberts M. Flowing and crossing. The somatic theologies of Mechthild and Lalleswari // Journal of American Academy of Religion. 2008. Vol. 76. P. 638—663.
  • Ganina, Natalija, Squires, Catherine. Ein Neufund des «Fließenden Lichts der Gottheit» aus der Universitätsbibliothek Moskau und Probleme der Mechthild-Überlieferung // Индоевропейское языкознание и классическая филология-XIII. Материалы Чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского (С.-Петербург, ИЛИ РАН). СПб, 2009.
  • Ganina, Natalija, Squires, Catherine. Ein Textzeuge des 'Fließenden Lichts der Gottheit' von Mechthild von Magdeburg aus dem 13. Jahrhundert. Moskau, Bibl. der Lomonossow-Universität, Dokumentensammlung Gustav Schmidt, Fonds 40/1, Nr. 47 // Zeitschrift für deutsches Altertum. 2010. Bd. 139. S. 64-86.

Ссылки

  • [www.bbkl.de/m/mechthild_v_m.shtml]  (нем.)
  • [www.fembio.org/biographie.php/frau/biographie/mechthild-von-magdeburg Биография]
  • [religio.rags.ru/journal/2010/2010_01/J_1-10%28A4%29_68.pdf]

 (нем.)

Отрывок, характеризующий Мехтильда Магдебургская

Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.
В третьем акте был на сцене представлен дворец, в котором горело много свечей и повешены были картины, изображавшие рыцарей с бородками. В середине стояли, вероятно, царь и царица. Царь замахал правою рукою, и, видимо робея, дурно пропел что то, и сел на малиновый трон. Девица, бывшая сначала в белом, потом в голубом, теперь была одета в одной рубашке с распущенными волосами и стояла около трона. Она о чем то горестно пела, обращаясь к царице; но царь строго махнул рукой, и с боков вышли мужчины с голыми ногами и женщины с голыми ногами, и стали танцовать все вместе. Потом скрипки заиграли очень тонко и весело, одна из девиц с голыми толстыми ногами и худыми руками, отделившись от других, отошла за кулисы, поправила корсаж, вышла на середину и стала прыгать и скоро бить одной ногой о другую. Все в партере захлопали руками и закричали браво. Потом один мужчина стал в угол. В оркестре заиграли громче в цимбалы и трубы, и один этот мужчина с голыми ногами стал прыгать очень высоко и семенить ногами. (Мужчина этот был Duport, получавший 60 тысяч в год за это искусство.) Все в партере, в ложах и райке стали хлопать и кричать изо всех сил, и мужчина остановился и стал улыбаться и кланяться на все стороны. Потом танцовали еще другие, с голыми ногами, мужчины и женщины, потом опять один из царей закричал что то под музыку, и все стали петь. Но вдруг сделалась буря, в оркестре послышались хроматические гаммы и аккорды уменьшенной септимы, и все побежали и потащили опять одного из присутствующих за кулисы, и занавесь опустилась. Опять между зрителями поднялся страшный шум и треск, и все с восторженными лицами стали кричать: Дюпора! Дюпора! Дюпора! Наташа уже не находила этого странным. Она с удовольствием, радостно улыбаясь, смотрела вокруг себя.
– N'est ce pas qu'il est admirable – Duport? [Неправда ли, Дюпор восхитителен?] – сказала Элен, обращаясь к ней.
– Oh, oui, [О, да,] – отвечала Наташа.


В антракте в ложе Элен пахнуло холодом, отворилась дверь и, нагибаясь и стараясь не зацепить кого нибудь, вошел Анатоль.
– Позвольте мне вам представить брата, – беспокойно перебегая глазами с Наташи на Анатоля, сказала Элен. Наташа через голое плечо оборотила к красавцу свою хорошенькую головку и улыбнулась. Анатоль, который вблизи был так же хорош, как и издали, подсел к ней и сказал, что давно желал иметь это удовольствие, еще с Нарышкинского бала, на котором он имел удовольствие, которое не забыл, видеть ее. Курагин с женщинами был гораздо умнее и проще, чем в мужском обществе. Он говорил смело и просто, и Наташу странно и приятно поразило то, что не только не было ничего такого страшного в этом человеке, про которого так много рассказывали, но что напротив у него была самая наивная, веселая и добродушная улыбка.