Мёртвые не кусаются
Поделись знанием:
Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
Мёртвые не кусаются | |
The Dead Stay Dumb | |
Автор: | |
---|---|
Жанр: | |
Язык оригинала: | |
Оригинал издан: |
«Мёртвые не кусаются» — роман английского писателя Джеймса Хедли Чейза, написанный в 1939 году.
Сюжет
История о страшном головорезе Диллоне, который нес смерть всем, кто попадался ему под руку. Он убил старика, который дал ему работу. Убил его дочь и её парня. Убил главаря банды, на которого он работал. Убил и главаря вражеской банды. В конце концов он и сам был убит, но … случайно, - просто умалишенная девушка нечаянно выстрелила в него из пистолета.
Напишите отзыв о статье "Мёртвые не кусаются"
Отрывок, характеризующий Мёртвые не кусаются
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.