Наше гостеприимство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Наше гостеприимство
Our Hospitality
Жанр

комедия
немой

Режиссёр

Бастер Китон
Джон Блистон

Продюсер

Джозеф Шенк

Автор
сценария

Клайд Бракмэн

В главных
ролях

Бастер Китон
Джо Робертс
Джо Китон

Оператор

Гордон Дженнингс
Элджин Лессли

Кинокомпания

Джозеф М. Шенк Продакшнз
Metro Pictures Corporation

Длительность

74 минут

Страна

США

Год

1923

IMDb

ID 0014341

К:Фильмы 1923 года

«Наше гостеприимство» (англ. Our Hospitality) — американская немая комедия 1923 года с Бастером Китоном в главной роли.





Сюжет

Фильм повествует о многолетней вражде семей Кенфилд и Маккей, о первопричине которой уже все забыли.

Производство

Натурные сцены были сняты в Калифорнии и Орегоне. Знаменитая сцена спасения из водопада была снята в декорациях Голливудской студии Китона.

Сюжет фильма относится к 1830-м годам. Специально для фильма была сделана рабочая копия «Ракеты» Стефенсона, одного из первых локомотивов.

Актер фильма и друг Китона — Джо Робертс умер вскоре после окончания съёмок фильма.

Фильм стал единственным, в котором встретились три поколения Китонов — отец Бастера сыграл машиниста поезда, а его сына сняли в прологе фильма в роли героя в младенчестве.

Роли исполняли

Напишите отзыв о статье "Наше гостеприимство"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Наше гостеприимство

Пьер ехал, оглядываясь по обе стороны дороги, отыскивая знакомые лица и везде встречая только незнакомые военные лица разных родов войск, одинаково с удивлением смотревшие на его белую шляпу и зеленый фрак.
Проехав версты четыре, он встретил первого знакомого и радостно обратился к нему. Знакомый этот был один из начальствующих докторов в армии. Он в бричке ехал навстречу Пьеру, сидя рядом с молодым доктором, и, узнав Пьера, остановил своего казака, сидевшего на козлах вместо кучера.
– Граф! Ваше сиятельство, вы как тут? – спросил доктор.
– Да вот хотелось посмотреть…
– Да, да, будет что посмотреть…
Пьер слез и, остановившись, разговорился с доктором, объясняя ему свое намерение участвовать в сражении.
Доктор посоветовал Безухову прямо обратиться к светлейшему.
– Что же вам бог знает где находиться во время сражения, в безызвестности, – сказал он, переглянувшись с своим молодым товарищем, – а светлейший все таки знает вас и примет милостиво. Так, батюшка, и сделайте, – сказал доктор.
Доктор казался усталым и спешащим.
– Так вы думаете… А я еще хотел спросить вас, где же самая позиция? – сказал Пьер.
– Позиция? – сказал доктор. – Уж это не по моей части. Проедете Татаринову, там что то много копают. Там на курган войдете: оттуда видно, – сказал доктор.
– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.