Нденде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Нденде
фр. Ndendé
Страна
Габон
Провинция
Ньянга
Координаты
Высота центра
153 м
Официальный язык
Население
8 082 человек (2010)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Нденде (фр. Ndendé) — город в южной части Габона, в провинции Ньянга.





Географическое положение

Город расположен на высоте 153 метра над уровнем моря[1]. Нденде находится недалеко от границы с Республикой Конго, в 549 км от столицы страны, города Либревиль.

Демография

Население города по годам:[2]

1993 2010
4 500 8 082

Транспорт

Город расположен на пересечении дорог N1 и N6.

Напишите отзыв о статье "Нденде"

Примечания

  1. [www.fallingrain.com/world/GB/05/Ndende2.html Ndende, Gabon Page] (англ.). Проверено 11 мая 2011. [www.webcitation.org/69YJB5n8Z Архивировано из первоисточника 31 июля 2012].
  2. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-80&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=315451138 Ndendé] (англ.). World Gazetteer. Проверено 11 мая 2011. [www.webcitation.org/69YJBWrMN Архивировано из первоисточника 31 июля 2012].



Отрывок, характеризующий Нденде

Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.