Кюстендил (община)
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Статус |
община | |
Входит в | ||
Население (2009) |
74 859 | |
Площадь |
964,3 км² | |
Часовой пояс | ||
Код автом. номеров |
KH |
Кюстендил (болг. Община Кюстендил) — община в Болгарии. Входит в состав Кюстендилской области. Население составляет 74 884 человека (на 21.07.05 г.).
Состав общины
В состав общины входят следующие населённые пункты:
- Багренци
- Берсин
- Блатец
- Бобешино
- Богослов
- Буново
- Вратца
- Гирчевци
- Горановци
- Горна-Брестница
- Горна-Граштица
- Горно-Уйно
- Грамаждано
- Граница
- Гурбановци
- Гырбино
- Гырляно
- Гюешево
- Двориште
- Дождевица
- Долна-Граштица
- Долно-Уйно
- Долно-Село
- Драговиштица
- Жабокрыт
- Жеравино
- Жиленци
- Ивановци
- Каменичка-Скакавица
- Катриште
- Коняво
- Копиловци
- Коприва
- Кутугерци
- Кыршалево
- Кюстендил
- Лелинци
- Леска
- Лисец
- Лозно
- Ломница
- Мазарачево
- Николичевци
- Нови-Чифлик
- Ново-Село
- Пиперков-Чифлик
- Полетинци
- Полска-Скакавица
- Преколница
- Радловци
- Раждавица
- Раненци
- Режинци
- Рысово
- Савойски
- Сажденик
- Скриняно
- Слокоштица
- Соволяно
- Стенско
- Таваличево
- Тырновлаг
- Тырсино
- Церовица
- Црешново
- Цервена-Ябылка
- Цервендол
- Цервеняно
- Чудинци
- Шипочано
- Шишковци
- Ябылково
Это заготовка статьи по географии Болгарии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
|
Напишите отзыв о статье "Кюстендил (община)"
Отрывок, характеризующий Кюстендил (община)
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.