Папоротная (приток Сабицы)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Папоротная
Характеристика
Длина

12 км

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Папоротная+(приток+Сабицы) Водоток]
Исток

 

— Координаты

58°45′09″ с. ш. 29°31′02″ в. д. / 58.752581° с. ш. 29.51714° в. д. / 58.752581; 29.51714 (Папоротная (приток Сабицы), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.752581&mlon=29.51714&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Сабица

— Местоположение

15 км по левому берегу

— Координаты

58°48′48″ с. ш. 29°23′39″ в. д. / 58.813322° с. ш. 29.394284° в. д. / 58.813322; 29.394284 (Папоротная (приток Сабицы), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.813322&mlon=29.394284&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 58°48′48″ с. ш. 29°23′39″ в. д. / 58.813322° с. ш. 29.394284° в. д. / 58.813322; 29.394284 (Папоротная (приток Сабицы), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.813322&mlon=29.394284&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Сабица → Саба → Луга → Балтийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Ленинградская область

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Папоротная — река в России, протекает по Лужскому району Ленинградской области.

Исток — юго-восточнее озера Папоротно. Течёт на северо-запад вдали от населённых пунктов. Устье реки находится в 15 км по левому берегу реки Сабица, восточнее деревни Большие Сабицы. Длина реки составляет 12 км[1].



Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Балтийскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Луга от в/п Толмачево до устья, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Относится к речному бассейну реки Нарва (российская часть бассейна)[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 01030000612102000026329
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 102002632
  • Код бассейна — 01.03.00.006
  • Номер тома по ГИ — 2
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Папоротная (приток Сабицы)"

Примечания

  1. 1 2 3 [textual.ru/gvr/index.php?card=150344 Государственный водный реестр: Папоротная]. государственного водного реестра. [www.webcitation.org/68z3PAJKA Архивировано из первоисточника 7 июля 2012].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Папоротная (приток Сабицы)

Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.