Орлёнок (парк, Воронеж)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Парк Орлёнок (Воронеж)»)
Перейти к: навигация, поиск
Орлёнок (парк, Воронеж)Орлёнок (парк, Воронеж)

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Парк Орлёнок
Парк Орлёнок в Воронеже
51°40′30″ с. ш. 39°12′23″ в. д. / 51.674884° с. ш. 39.206451° в. д. / 51.674884; 39.206451 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.674884&mlon=39.206451&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 51°40′30″ с. ш. 39°12′23″ в. д. / 51.674884° с. ш. 39.206451° в. д. / 51.674884; 39.206451 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.674884&mlon=39.206451&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
МестонахождениеВоронеж
ТипПарк культуры и отдыха

Парк Орлёнок — парк культуры и отдыха в г. Воронеж. Парк располагается в Центральном районе города в квадрате, образованном улицами Студенческой, Феоктистова, Чайковского, Фридриха Энгельса недалеко от железнодорожного вокзала. Парк работает только в тёплое время года — с мая до первых заморозков.





История

До образования парка на его месте находился плац Михайловского Кадетского училища. После Октябрьской Революции 1917 г. — площадь III Интернационала.

В парке находилось небольшое жёлтое здание, построенное в конце 1970-х гг. В нем находилась игротека. В 1979 году при реконструкции парка к нему было пристроен выставочный зал как павильон для выставки детских рисунков. С конца 1980-х гг. здесь работал Молодёжный театр при Воронежском институте искусств. В нём часто показывали спектакли, демонстрировали свои дипломные работы студенты-актёры. Здесь же работала постоянная труппа со своим репертуаром. С этого театра начинали свою творческую карьеру актёры Сергей Дорогов и Фёдор Добронравов, ныне известные по передаче «6 кадров»[1]. Однако здание постепенно пришло в аварийное состояние и было покинуто театром.

Парк в 2009 г. был закрыт на реконструкцию, а в 2010 г. был снова открыт[2]. Во время реконструкции в нём установили новые фонари, положили тротуарную плитку, разбили клумбы, сделали детскую площадку и ограждение. Ряд аварийных объектов, в том числе и Молодёжный театр, был демонтирован. В парке был отремонтирован фонтан, бездействовавший несколько десятилетий. На ремонт парка потребовалось 10 миллионов рублей[3]. В 2011 г. в преддверии Дня города парк снова прошёл косметический ремонт.

Ныне парк является популярным местом отдыха. На его территории работают различные аттракционы, в том числе и «Американские горки».

Достопримечательности парка

Вход в парк оформлен в виде величественных ворот с белыми колоннами и чугунной оградой. Парк известен своими памятниками, в числе которых есть «Мальчик со жвачкой». В парке располагается у восточной ограды некрополь и мемориальная стена, где захоронены 45 павших или умерших солдат во время Гражданской войны в 1919 г. и троих погибших во время Великой Отечественной войны. Отдельно рядом расположены могилы генерал-лейтенанта Пшенникова П. С., полковника Вайцеховского М. Е., генерал-майора Смирнова В. С.[4].

В 2008 г. рядом с парком был установлен памятник Осипу Мандельштаму.

Напишите отзыв о статье "Орлёнок (парк, Воронеж)"

Примечания

  1. Анна Ясырева. [newspaper.moe-online.ru/view/209837.html В парке «Орлёнок» снесут здание Молодёжного театра] (рус.). Моё! Энциклопедия воронежской жизни (7 июля 2009). Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HraS7Ank Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  2. [vrntube.ru/video/2070/Парк-Орленок--открытие-после-ремонта Парк Орленок - открытие после ремонта (видеорепортаж)] (рус.). VrnTube (7 июля 2009). Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HraTviMX Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  3. Татьяна Подъяблонская. [vrn.kp.ru/online/news/540279 В Воронеже открылся обновленный парк «Орленок»] (рус.). Комсомольская правда. Воронеж (11 сентября 2009). Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HraVPWHw Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  4. [www.voronezhgid.ru/mesta/nekropol-v-detskom-parke-orlenok-5723.html Некрополь в детском парке Орлёнок] (рус.). ВоронежГид. Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HraaJV5C Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].

Ссылки

  • [www.voronezhgid.ru/mesta/tsentralniy-detskiy-park-orlenok-5783.html Центральный детский парк «Орленок»] (рус.). ВоронежГид. Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HracFfYx Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  • [vipvrn.ru/воронеж-детский-парк-орленок/ Детский парк «Орленок»] (рус.). V.I.P. VRN. Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6Hrae6nHI Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].
  • [www.chernozemye.ru/blog/voronezh/17.html Парк Орленок. Город Воронеж] (рус.). Электронная энциклопедия Черноземья. Проверено 2 июля 2013. [www.webcitation.org/6HraftlLP Архивировано из первоисточника 4 июля 2013].

Отрывок, характеризующий Орлёнок (парк, Воронеж)

Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.