Пил (пролив)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt>

Пил (пролив)Пил (пролив)
Пролив Пил
англ. Peel Sound
73°00′ с. ш. 96°30′ з. д. / 73.000° с. ш. 96.500° з. д. / 73.000; -96.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=73.000&mlon=-96.500&zoom=10 (O)] (Я)Координаты: 73°00′ с. ш. 96°30′ з. д. / 73.000° с. ш. 96.500° з. д. / 73.000; -96.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=73.000&mlon=-96.500&zoom=10 (O)] (Я)
СвязываетБарроу, Франклин
СтранаКанада Канада
РазделяетОстров Принца Уэльского
Остров Сомерсет
Ширина23 км
Остров Принца Уэльского и окружающие его проливы

Пил (англ. Peel Sound) — пролив, отделяющий Остров Принца Уэльского от острова Сомерсет в Канадском Арктическом архипелаге.



География

Пролив Пил расположен на севере Канады. Берега пролива полностью находятся на территории Нунавута. Пролив Пил соединяет пролив Барроу, расположенный на севере с проливами Белло и Франклин на юге. Ширина пролива в центральной части около 23 км. Пролив Пил является частью одного из маршрутов прохождения по Северо-Западному морскому пути из Атлантического в Тихий океан через проливы Ланкастер, Барроу, Пил, Франклин, залив Ларсен, пролив Виктория, залив Куин-Мод, пролив Дис, залив Коронейшен, пролив Долфин-энд-Юнион, залив Амундсена.

Средняя часть пролива свободна от островов, у побережья расположены острова Лок, Вивиан, Прескотт, Пандора, Отрик, Гибсон

Покрыт льдом большую часть года, в основном это однолетние льды, но тяжёлые арктические льды иногда заносятся из пролива Барроу, существенное таяние льда начинается лишь в начале августа и продолжается до начала сентября, пролив снова начинает замерзать с середины сентября[1].

Напишите отзыв о статье "Пил (пролив)"

Примечания

  1. [books.google.com/books?id=bYMpwN0COjAC&pg=PA7&lpg=PA7&dq=%22barrow+strait%22&source=web&ots=cPXInuBFXz&sig=hJvL_jXjRy6IroXxtkP3DM-pmhE&hl=en#v=onepage&q=%22barrow%20strait%22&f=false Pharand, Donat; Legault, L.H. (1984). The Northwest Passage. Arctic Straits Martinus Nijhoff Publishers. pp. 11. ISBN 90-247-2979-3]


Отрывок, характеризующий Пил (пролив)

Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.