Полевые огни
Полевые огни | |
野火 / Nobi | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Масаити Нагата |
Автор сценария |
Натто Вада |
В главных ролях | |
Оператор |
Сэцуо Кобаяси |
Композитор |
Ясуси Акутагава |
Кинокомпания | |
Длительность |
104 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Полевые огни» — кинофильм режиссёра Кона Итикавы. Экранизация одноимённого романа Сёхэя Ооки (в рус. пер. Огни на равнине).
Сюжет
Февраль 1945 г. Филиппины, остров Лейте. Японская армия деморализована, остатки пехоты отрезаны от подкрепления и обречены на смерть. Рядовой Тамура, больной туберкулёзом, воспринимается всего лишь как обуза для своего отряда; ему приказано отправиться в полевой госпиталь, а если его откажутся принять, покончить с собой. В переполненном госпитале его признают недостаточно больным для лечения. Когда территорию госпиталя начинают обстреливать, медперсонал убегает, бросив пациентов. Тамура спасается, но решает не возвращаться для помощи раненым. Он начинает бесцельное странствие, в ходе которого предстоит столкнуться с убийствами, каннибализмом и другими бесчеловечными следствиями войны…
В ролях
- Эйдзи Фунакоси — Тамура
- Осаму Такидзава — Ясуда
- Микки Кёртис — Нагамацу
- Мантаро Усио — сержант
- Кю Садзанка — военный хирург
- Ёсихиро Хамагути — офицер
Напишите отзыв о статье "Полевые огни"
Ссылки
- «Полевые огни» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v17433 Полевые огни] (англ.) на сайте allmovie
|
Это заготовка статьи о кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Полевые огни
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.