Поли (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Поли
Paulie
Жанр

приключенческий фильм
комедия
драма

Режиссёр

Джон Робертс

Продюсер

Марк Гордон
Гари Левинсон
Джинни Наджент

Автор
сценария

Лори Крэйг

В главных
ролях

Джина Роулэндс
Шалуб Тони

Композитор

Джон Дебни

Кинокомпания

DreamWorks SKG

Длительность

91 мин

Страна

США США

Язык

Английский

Год

1998

IMDb

ID 0125454

К:Фильмы 1998 года

«Поли»[1] (англ. Paulie) — американский фильм 1998 года, снятый режиссёром Джоном Робертсом.

В фильме описываются приключения рассеянного потерявшегося попугая — самца аратинги — пернатой сенсации, который был пойман исследователями НИИ по изучению животных для разгадки тайны чудесной осознанной птичьей речи. Но попугай, словно заведённый, ищет свою хозяйку Мари, шестилетнюю девочку, к которой он попал из птичьего зоопарка. По пути птицу ждут невероятные приключения, и она в итоге понимает, что потерять хозяйку может быть не так уж плохо, возвращается на родину предков, где встречает забавного орнитолога, находит себя и свою первую любовь в мире птиц.





Сюжет

Михаил Беленков эмигрировал в США из России. Он устроился на работу в качестве уборщика в институт по изучению животных. В подвале института, Михаил увидел попугая Поли, сидящего в темной клетке, под огромным замком. На вопрос Михаила своему коллеге: «Что это птица делает здесь?» ответа кроме как: «Не лезь не в своё дело» — не последовало.

Во время уборки помещений Михаил услышал чье-то пение, оно доносилось из подвала, как оказалось это распевался Поли. Михаил понял, что попугай особенный и решил вывести его на разговор с помощью сочного манго. Ему это без труда удалось, птица заговорила, заговорила не просто бездумно повторяя слова, а именно отчетливыми предложениями со смыслом. Радостный Михаил тут же решил поделиться своими впечатлениями с учеными в институте, но когда он привел их в подвал, Поли ни слова не произнес. Разочарованный Михаил, попавший в неудобную ситуацию, стал сетовать на своё одиночество, что ему не с кем поговорить, на что попугай предложил свои услуги. Затем последовала долгая и интересная история о приключениях попугая Поли…

История началась с маленькой девочки по имени Мари Алуэзер. Её дедушка подарил ей маленького птенца попугая породы Аратинга. Поли стал для Мари настоящим другом. Мари страдала заиканием, и Поли вместе с ней учил правильное произношение слов. Одним недостатком попугая было то, что он не умел летать и не желал учиться. В отличие от других попугаев Поли не только подражает, но и свободно может общаться с людьми. Его разговорчивость не довела до добра, поэтому он был выгнан на улицу. После неудачно сложившихся обстоятельств, отец Мари увез Поли из дома в другое место, заменив его рыжим полосатым котом. Поли украшал лавку одного ломбарда, болтая с клиентами и отбрасывая в их сторону шутки. Одна женщина по имени Иви, заглянувшая в ломбард, решила купить Поли. Первым делом попугай попросил её найти Мари, но, к сожалению, Мари переехала на другой конец страны. Иви многому научила Поли, они вместе с ним проехали пол страны, чтобы добраться до Мари. Но зрение Иви ухудшилось и они прервали своё путешествие. Поли решил сам преодолеть расстояние до Лос-Анджелеса, где жила Мари, и наконец-то расправил крылья и полетел. Сможет ли он вернуться к своей хозяйке — маленькой девочке?

В ролях

Интересные факты

  • Известный американский комик Бадди Хэккетт пробовался на озвучку попугая Поли, но продюсеры в итоге отдали предпочтение Джею Мору. В качестве компенсации он получил взамен относительно небольшую роль Арти, которая стала его последним появлением на большом экране.
  • Отвечавший за постановку сцен с пернатыми Бун Нарр организовал семь просмотров потенциальных кандидатов с привлечением 38 птиц. Больше других подошли острохвостые аратинги (Blue-crowned Conure) и 14 таких попугаев были использованы при съёмках. Для тех сцен, которые посчитали слишком сложными или опасными, студия Стэна Уинстона специально создала аниматронную модель попугая.
  • Съёмочный период: 14 июля — 2 октября 1997 года.

Напишите отзыв о статье "Поли (фильм)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0125454/ Поли на IMDb]

Ссылки

  • «Поли» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/«Поли»/ Поли (фильм)] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=paulie.htm «Поли»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  • [www.petstation.com/paulie.html A bird’s review of the movie]

Отрывок, характеризующий Поли (фильм)

Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.