Радевич, Елена Леонидовна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Елена Радевич
Имя при рождении:

Радевич Елена Леонидовна

Место рождения:

Мурманск, РСФСР, СССР

Профессия:

актриса

Карьера:

2005 — наст. время

Еле́на Леони́довна Раде́вич (19 июня 1986, Мурманск) — российская актриса театра и кино





Биография

Впервые вышла на сцену в три года солисткой в одном из тацевальных ансамблей Мурманска. В семь лет поступила в театральную студию. К старшим классам решила стать актрисой, до поступления в театральную академию окончила экономический колледж, учёбу в котором совмещала с работой телеведущей. В 2004 году при поступлении в СПбГАТИ провалилась на вступительном экзамене, сначала была вольнослушательницей, через год была переведена к Семёну Спиваку на второй курс. По окончании академии была принята в труппу Молодёжного театра на Фонтанке.

Признания и награды

Творчество

Работы в театре

Санкт-Петербургский государственный молодёжный театр на Фонтанке

  • 2008 — «Волшебный полёт над Багдадом» Сергей Барковский, Сергей Егоров (ввод). Режиссёр: Сергей Барковский — Принцесса
  • 2008 — «Иов» Йозеф Рот. Режиссёр-постановщик: Лев Шехтман — Мирьям
  • 2008 — «Дон Кихот» Михаил Булгаков. Режиссёр: Семён Спивак — Постоялец двора
  • 2009 — «Метро» Николас Баер. Режиссёр: Семён Спивак — Алиса
  • 2010 — «Стакан воды» Эжен Скриб (ввод). Режиссёр: Михаил Черняк — Абигайль Черчилль
  • 2011 — «Жестокие игры» Алексей Арбузов (ввод). Художественный руководитель постановки: Семён Спивак. Режиссёр: Денис Хуснияров — Неля
  • 2012 — «Фантазии Фарятьева» Алла Соколова. Режиссёр: Владимир Туманов — Любовь

Фильмография

Год Название Роль
2005 с Фаворский эпизод
2005 с Холодильник и другие Юля
2006 с Опера 2. Хроники убойного отдела эпизод
2007 с Литейный, 4 Мышь
2008 с Боец. Рождение легенды эпизод
2008 ф Бой местного значения Маша
2009 ф Буратино Мальвина
2009 ф Взятки гладки Полина
2009 тф Метро Алиса
2009 с Отставник Катя, дочь Анны, внучка Дедова
2009 с Русский рубль Анна Данилова, дочь Сергея
2009 ф Человек у окна девушка у театра
2010 с Дорожный патруль 4 Аня
2010 с Женские мечты о дальних странах Нина-Проша
2010 с Земский доктор эпизод
2010 с Морские дьяволы 4 Лиза
2010 с Отставник 2 Катя, дочь Анны, внучка Дедова
2010 с Пятая группа крови Софья, жена Марика
2011 с Агент особого назначения 2 Кристина
2011 с Любовь и разлука Анна
2011 с Тайны следствия 9 Голстунская
2011 с Отставник 3 Катя, дочь Анны, внучка Дедова
2011 с На край света Ирина
2012 с Белая гвардия эпизод
2012 с Предатель Ольга Баренцева
2012 с Полёт бабочки Светлана
2013 с Дом с лилиями Лилия в 16—18 лет
2013 с Тихая охота Маргарита
2013 ф Ковбои Эгле
2013 с Агент особого назначения Кристина
2013 с Группа «З.О.В.»: Задания особой важности Арина Мостовая
2013 ф Легенда для оперши Александра Мелихова
2014 ф Вдовец Вера
2014 ф Память сердца главная роль
2015 ф Операция «Невидимка»: Задания особой важности Арина Мостовая
2015 ф Клетка Кроткая
2015 с Алхимик. Эликсир Фауста Юлия Байкова
2015 ф Поделись счастьем своим Елена

Напишите отзыв о статье "Радевич, Елена Леонидовна"

Ссылки

  • [www.mtfontanka.spb.ru/company/radevich.html Елена Радевич на сайте Молодёжного театра на Фонтанке]
  • [vanderq.ru/view_gallery.php?gallery_id=11 Елена Радевич в проекте VanDerQ «Актёры театра и кино»]


Отрывок, характеризующий Радевич, Елена Леонидовна

Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.