Саломея (фильм, 1923)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Саломея
Salomé
Жанр

трагедия

Режиссёр

Чарльз Брайант

Продюсер

Алла Назимова

Автор
сценария

Наташа Рамбова
Оскар Уайльд (пьеса)

В главных
ролях

Алла Назимова
Митчелл Льюис
Роз Дион

Оператор

Чарльз Ван Энгер

Композитор

Дэвид Снелл
Эдвард Уорд

Кинокомпания

Nazimova Productions

Длительность

74 мин.

Бюджет

$350 тыс.

Страна

США США

Год

1923

IMDb

ID 0013571

К:Фильмы 1923 года

«Саломея» (англ. Salomé) — немой фильм по одноимённой пьесе Оскара Уайльда. Премьера состоялась 15 февраля 1923 г.



Сюжет

Иудейский царь Ирод заключил в тюрьму Иоканаана, который его критиковал за преступную связь с невесткой Иродиадой. Та ищет способ хитростью отомстить пророку и пытается вовлечь собственную дочь Саломею в свою месть. Саломея, со своей стороны, влюблена в Иоканаана…

В ролях

  • Алла Назимова — Саломея
  • Митчелл Льюис — Ирод
  • Роз Дион — Иродиада
  • Эрл Шенк — Нарработ, капитан стражи
  • Артур Джасмин — паж Иродиады
  • Найджел Де Брюлье — Иоканаан
  • Фредерик Питерс — Нааман, палач
  • Луи Дюмар — Тигеллин

Напишите отзыв о статье "Саломея (фильм, 1923)"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Саломея (фильм, 1923)

– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.