Слова (фильм)
Слова | |
The Words | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр |
Брайан Клагман |
Продюсер |
Майкл Бенароя |
Автор сценария |
Брайан Клагман |
В главных ролях |
Брэдли Купер |
Оператор |
Антонио Кальваче |
Композитор |
Марсело Зарвос |
Кинокомпания |
Animus Films |
Длительность |
96 минут |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Слова» (англ. The Words) — драма 2012 года сценаристов и режиссёров Брайана Клагмана и Ли Стернтала, их режиссёрский дебют. Премьера состоялась 27 января 2012 года на кинофестивале Сандэнс. В широкий прокат фильм вышел осенью 2012 года[1].
Содержание
Сюжет
Оригинальность сюжета фильма заключается в том, что он состоит из трёх историй, «вложенных» одна в другую: история об одной истории, которая повествует о другой истории.
Фильм начинается с того, что знаменитый романист Клэй Хаммонд (Куэйд) публично зачитывает две первые главы своего нового романа «Слова». Герой произведения, начинающий писатель-неудачник Рори (Купер), обнаруживает в старом портфеле утерянную рукопись, в которой повествуется о трагическом браке американского солдата и французской официантки в военном и послевоенном Париже. Глубоко потрясённый романом, Рори издаёт произведение под собственным именем и добивается широкого признания и славы. На волне успеха он почти забывает о совершённом подлоге. Но однажды к нему приходит истинный автор романа, теперь уже дряхлый старик (Айронс). Он рассказывает Рори об обстоятельствах, при которых рукопись была написана и утеряна. Ложь Рори становится явной. Перед ним также открывается и большое человеческое горе старика. На этом заканчивается первая часть истории, изложенной в книге Клэя.
После предварительного публичного чтения первых глав «Слов», Клэй знакомится с журналисткой Даниэлой (Уайлд) и вскоре они вместе отправляются к нему домой. Там Клэй рассказывает Даниэле оставшуюся часть истории Рори, который начинает глубоко раскаиваться в совершённой ошибке. Он признаётся в содеянном жене, безуспешно уговаривает издателей удалить его имя с обложки, а также вновь встречается со стариком, желая разделить с ним гонорар. Старик, однако, прогоняет Рори, обещая не придавать обман огласке, а через месяц умирает. Однако счастливая личная жизнь Рори, построенная на лжи, начинает разрушаться.
Даниэла делает вывод, что роман Клэя автобиографический, а персонаж Рори — это и есть Клэй. Она желает утешить Клэя, но тот её отвергает: он уже долгое время ждёт прощения от собственной жены.
В ролях
- Брэдли Купер — Рори Джэнсен[2][3]
- Оливия Уайлд[3][4][5] — Даниэлла
- Зои Салдана — Дора Дженсен[3]
- Джереми Айронс — старик
- Бен Барнс — молодой человек
- Нора Арнезедер — Селия
- Деннис Куэйд — Клэй Хаммонд[3]
- Дж. К. Симмонс[5] — мистер Дженсен
- Джон Ханна[5] — Ричард Форд
- Желько Иванек — Джозеф Катлер
- Рон Рифкин — Тимоти Эпштейн
Съёмки
Напишите отзыв о статье "Слова (фильм)"
Примечания
- ↑ [www.hollywoodreporter.com/risky-business/sundance-2012-bradley-coopers-words-283786 Sundance 2012: Bradley Cooper’s 'The Words' Sells to CBS Films After Heated Bidding]
- ↑ [thefilmstage.com/2011/02/10/bradley-cooper-and-jeremy-irons-starring-together-in-the-words/ Bradley Cooper and Jeremy Irons Starring Together in ‘The Words’]
- ↑ 1 2 3 4 [www.shockya.com/news/2011/06/03/zoe-saldana-olivia-wilde-bradley-cooper-and-dennis-quaid-join-the-words/ Zoe Saldana, Olivia Wilde, Bradley Cooper and Dennis Quaid Join The]
- ↑ [www.filmofilia.com/2011/06/04/olivia-wilde-joins-bradley-cooper-in-the-words/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=olivia-wilde-joins-bradley-cooper-in-the-words Olivia Wilde Joins Bradley Cooper in The Words]
- ↑ 1 2 3 [blogs.indiewire.com/theplaylist/archives/olivia_wilde_ben_barnes_j.k._simmons_and_john_hannah_join_bradley_cooper_in Olivia Wilde, Ben Barnes, J.K. Simmons & John Hannah Join Bradley Cooper In ‘The Words’]
- ↑ [www.onlocationvacations.com/2011/06/06/the-words-filming-location-in-montreal-on-june-7-2011/ ‘The Words’ filming location in Montreal on June 7, 2011]
Ссылки
- «Слова» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rottentomatoes.com/m/the_words/ «Слова»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Слова (фильм)
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.