Записки о поисках духов

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Соу шэнь цзи»)
Перейти к: навигация, поиск

«Записки о поисках духов» (кит. трад. 搜神記, пиньинь: Sōu shén jì, палл.: Соу шэнь цзи) — произведение китайской литературы IV века. Автором считается Гань Бао, бывший ранее правителем округа Шиань и историком при дворе императора из династии Цзинь.

Записки представляют собой компиляцию коротких рассказов, легенд и собранных автором слухов о духах, призраках, магах и предсказателях, оборотнях и других сверхъестественных явлениях. До наших дней из сборника дошли 464 истории, объединённые по тематике в 20 разделов, а оригинальный текст, содержавший 30 разделов, был утрачен.

Гань Бао считал, что почерпнутые им в разных источниках записи прежних времён и собранные им самим свидетельства о чудесных явлениях позволяют сделать вывод, что «путь духов — вовсе не обман».

«Записки о поисках духов» относят к классике жанра сяо шо («малая проза», «рассказы ничтожных»), к которому относились разнообразные произведения, служащие для развлечения либо информирования читателя. В китайской библиографической классификациях это произведение изначально относили к разделу истории, а затем — к разделу философии.

Гань Бао разделял свой интерес к сверхъестественному с известным даосом и алхимиком Гэ Хуном, в жизнеописании которого был упомянут.

Пу Сунлин, автор известной книги «Странные истории» на ту же тему, счёл работу Гань Бао более значительной, чем его собственная: «Талантом я не схож с былым Гань Бао, но страсть люблю, как он, искать бесплотных духов».

Напишите отзыв о статье "Записки о поисках духов"



Ссылки

  • Л. Н. Меньшиков [www.philology.ru/literature4/menshikov-00.htm О Гань Бао, его времени и его разысканиях о духах] — по «Гань Бао. Записки о поисках духов» — СПб., 2000. (с. 5-22)
  • А. И. Кобзев [www.synologia.ru/a/Соу_шэнь_цзи Соу шэнь цзи] — Синология. Ру
  • Derk Bodde [www.jstor.org/stable/2717981 Some Chinese Tales of the Supernatural] (англ.) // Harvard Journal of Asiatic Studies. — Harvard-Yenching Institute, 1942. — Fasc. 6. — P. 338-357.
  • Derk Bodde [www.jstor.org/stable/594034 Again Some Chinese Tales of the Supernatural] (англ.) // Journal of the American Oriental Society. — American Oriental Society, 1942. — Fasc. 4. — P. 305-308.

Отрывок, характеризующий Записки о поисках духов

Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.


В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.