Социалистическая улица (Горелово)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 59°46′50″ с. ш. 30°08′16″ в. д. / 59.78056° с. ш. 30.13778° в. д. / 59.78056; 30.13778 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.78056&mlon=30.13778&zoom=12 (O)] (Я)
Социалистическая улица
Санкт-Петербург
Общая информация
Район города Красносельский
Исторический район Горелово
Почтовый индекс 198323

Социалистическая улица — улица в Красносельском районе Санкт-Петербурга на территории посёлка Горелово. Соединяет Полевую улицу и Авиационную улицу . Протяжённость — 1600 м.





История

Улица получила название в честь Октябрьской социалистической революции.

География

Улица проложена в направлении с юго-запада на северо-восток (по нумерации домов); северная оконечность улицы примыкается Полевой улице и является продолжением бокового проезда Красносельского шоссе, южная, пролегающая параллельно реке Дудергофке.

По мере возрастания нумерации домов не изменяется тип застройки улицы т.е малоэтажная застройка.

Здания и сооружения

Транспорт

  • Ж/д платформа Горелово (610 м)
  • Маршрутное такси: № 445Б
  • Бесплатная развозка до гипермаркета Окей.

Остановка Полевая улица

  • Автобусы: № 145, 145А, 165,20,681
  • Маршрутки: № 105А, 546, 632А, 639А, 639В, 650Б, 650В, К245, К403, К445А, К445Б, К445В, К484, К81.

На пересечении с Аннинским шоссе:

  • Автобусы: № 145, 145А, 165, 20, 681, 147, 442, 458, 458Б, 481, 482, 482А, 482В, 484, 631, 632
  • Маршрутки: № 105А, 546, 632А, 639А, 639В, 650Б, 650В, К245, К403, К445А, К445Б, К445В, К484, К81.

Примыкание и пересечение улиц

С северо-запада на юго-восток:

Напишите отзыв о статье "Социалистическая улица (Горелово)"

Литература

  • К. С. Горбачевич, Е. П. Хабло Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Ленинграда. — Лениздат 1975. — 511 с
  • Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Ленинграда. — 3-е изд., испр. и доп. — Л.: Лениздат, 1985. — С. 19. — 511 с.
  • Н. И. Кудрявцев Улицы — Санкт-Петербург 1998. — 6 с
  • Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика / сост. С. В. Алексеева, А. Г. Владимирович, А. Д. Ерофеев и др. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: Лик, 1997. — 288 с. — (Три века Северной Пальмиры). — ISBN 5-86038-023-2.

Отрывок, характеризующий Социалистическая улица (Горелово)

Представим себе двух людей, вышедших на поединок с шпагами по всем правилам фехтовального искусства: фехтование продолжалось довольно долгое время; вдруг один из противников, почувствовав себя раненым – поняв, что дело это не шутка, а касается его жизни, бросил свою шпагу и, взяв первую попавшуюся дубину, начал ворочать ею. Но представим себе, что противник, так разумно употребивший лучшее и простейшее средство для достижения цели, вместе с тем воодушевленный преданиями рыцарства, захотел бы скрыть сущность дела и настаивал бы на том, что он по всем правилам искусства победил на шпагах. Можно себе представить, какая путаница и неясность произошла бы от такого описания происшедшего поединка.
Фехтовальщик, требовавший борьбы по правилам искусства, были французы; его противник, бросивший шпагу и поднявший дубину, были русские; люди, старающиеся объяснить все по правилам фехтования, – историки, которые писали об этом событии.
Со времени пожара Смоленска началась война, не подходящая ни под какие прежние предания войн. Сожжение городов и деревень, отступление после сражений, удар Бородина и опять отступление, оставление и пожар Москвы, ловля мародеров, переимка транспортов, партизанская война – все это были отступления от правил.
Наполеон чувствовал это, и с самого того времени, когда он в правильной позе фехтовальщика остановился в Москве и вместо шпаги противника увидал поднятую над собой дубину, он не переставал жаловаться Кутузову и императору Александру на то, что война велась противно всем правилам (как будто существовали какие то правила для того, чтобы убивать людей). Несмотря на жалобы французов о неисполнении правил, несмотря на то, что русским, высшим по положению людям казалось почему то стыдным драться дубиной, а хотелось по всем правилам стать в позицию en quarte или en tierce [четвертую, третью], сделать искусное выпадение в prime [первую] и т. д., – дубина народной войны поднялась со всей своей грозной и величественной силой и, не спрашивая ничьих вкусов и правил, с глупой простотой, но с целесообразностью, не разбирая ничего, поднималась, опускалась и гвоздила французов до тех пор, пока не погибло все нашествие.
И благо тому народу, который не как французы в 1813 году, отсалютовав по всем правилам искусства и перевернув шпагу эфесом, грациозно и учтиво передает ее великодушному победителю, а благо тому народу, который в минуту испытания, не спрашивая о том, как по правилам поступали другие в подобных случаях, с простотою и легкостью поднимает первую попавшуюся дубину и гвоздит ею до тех пор, пока в душе его чувство оскорбления и мести не заменяется презрением и жалостью.