Сэвадж, Андреа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андреа Сэвадж
Andrea Savage

Андреа Сэвадж в 2007 году.
Дата рождения:

20 февраля 1973(1973-02-20) (51 год)

Место рождения:

Санта-Моника, Калифорния, США

Профессия:

актриса, сценарист, продюсер

Карьера:

1995 — наст. время

Андреа Сэвадж (англ. Andrea Savage, род. 20 февраля 1973) — американская комедийная актриса, сценарист и телевизионный продюсер[1].

Сэвадж наиболее известна благодаря своим ролям в ситкомах «Школа в Ласковой долине», «Значимый другой» и «Телеканал „Гори в Аду“», а также появилась в таких шоу как «Американская семейка», «Два с половиной человека» и «Западное крыло». На большом экране она появилась в фильмах «Сводные братья», «Ночь с Бет Купер» и «Ужин с придурками», а осенью 2012 года продала сценарий ситкома «Снова вместе» каналу ABC с собой в главной роли[2].

Напишите отзыв о статье "Сэвадж, Андреа"



Примечания

  1. [www.buddytv.com/info/andrea-savage-info.aspx Andrea Savage Biography]. BuddyTV. Проверено 1 января 2013. [www.webcitation.org/6DxnTUeyt Архивировано из первоисточника 26 января 2013].
  2. Lesley Goldberg. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/andrea-savage-re-together-abc-jamie-tarses-379076 Comedian Andrea Savage to Write, Star in ABC Comedy 'Re-Together' (Exclusive)]. The Hollywood Reporter (15 октября 2012). Проверено 1 января 2013. [www.webcitation.org/6DxnUOTRy Архивировано из первоисточника 26 января 2013].

Ссылки


Отрывок, характеризующий Сэвадж, Андреа

– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.