Ташлынка
Ташлынка (Ташла) | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
18 км |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Ташлынка Водоток] | |
Устье | |
— Местоположение |
29 км по правому берегу |
— Координаты |
54°12′18″ с. ш. 54°46′23″ в. д. / 54.20500° с. ш. 54.77306° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.20500&mlon=54.77306&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 54°12′18″ с. ш. 54°46′23″ в. д. / 54.20500° с. ш. 54.77306° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.20500&mlon=54.77306&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Страна | |
Регион | |
|
Ташлынка (Ташла) — река в России, протекает в Республике Башкортостан. Устье реки находится в 29 км по правому берегу реки Тюлянь. Длина реки составляет 18 км.
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России относится к Камскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Дёма от истока до водомерного поста у деревни Бочкарёва, речной подбассейн реки — Белая. Речной бассейн реки — Кама[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 10010201312111100024861
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 111102486
- Код бассейна — 10.01.02.013
- Номер тома по ГИ — 11
- Выпуск по ГИ — 1
Напишите отзыв о статье "Ташлынка"
Примечания
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
Это заготовка статьи по географии Башкортостана. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи по географии Оренбургской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Ташлынка
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.