Это (фильм)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «То самое»)
Перейти к: навигация, поиск
Это
It
Жанр

мелодрама, комедия

Режиссёр

Кларенс Баджер

В главных
ролях

Клара Боу
Антонио Морено
Уильям Остин

Кинокомпания

Famous Players-Lasky Corporation
Paramount Pictures

Длительность

72 минуты

Страна

США

Год

1927

К:Фильмы 1927 года

«Это» (англ. It) — немой чёрно-белый фильм 1927 года. Экранизация одноимённого романа Элинор Глин. После этого фильма Клару Боу стали называть It-girl, а выражение эта девушка надолго стало определением молодой, сексуально притягательной особы, о которой все говорят и которая находится в центре внимания. В 2001 году фильм вошёл в Национальный реестр фильмов США.





Сюжет

Бетти Лу Спенс работает за прилавком универмага Уолтхема. Она и другие продавщицы сходят с ума по сыну владельца, Сайресу Уолтхему. Его друг, богатый бездельник Монти, вдохновляется романом Элинор Глин под названием «Это», в которой рассказывается о притяжении между полами, и, разглядев «это» в Бетти Лу, приглашает её на свидание. Девушка соглашается поужинать с ним при условии, что он закажет столик в ресторане «Риц» — она знает, что тем же вечером там должен появиться предмет её грез Сайрес.

Сайрес действительно оказывается в ресторане на ужине со своей давней подругой Аделой ван Норман и её матерью. По словам Монти Сайрес и Адела скоро должны пожениться. Монти представляет Бетти Лу другу, Сайрес не может устоять перед её чарами и тоже назначает ей свидание. После прекрасного вечера, проведённого на Кони-Айленде, Сайрес влюбляется в девушку. Он целует её, и хотя Бетти Лу делает вид, что разгневана этой вольностью, на самом деле её переполняет счастье.

Вскоре Молли, соседка Бетти Лу по комнате, рожает ребёнка. Из-за послеродовых осложнений врачи предписывают Молли лечение, в результате чего она на целый месяц вынуждена оставить работу. Когда власти хотят забрать её ребёнка на время, пока она не поправится, на помощь подруге приходит Бетти Лу — она заявляет, что это её младенец и что она вполне здорова, чтобы заботиться о нем.

Об этом случайно узнает Монти, неправильно истолковывает ситуацию и рассказывает обо всем Сайресу. Тот делает вывод, что девушка лгала ему, проникается к ней презрением и при встрече ведёт себя очень холодно. Признав, что увлечен ею, он предлагает девушке стать его любовницей на содержании. Бетти Лу со слезами на глазах отвергает его предложение. Чтобы залечить сердечные раны, Сайрес собирается на неделю уйти на яхте в море.

Вскоре Монти обнаруживает, что матерью ребёнка на самом деле является Молли. Он признается Бетти Лу, что именно он виновен в её разрыве с возлюбленным. Девушка собирается отомстить Сайресу — добиться того, чтобы он оказался у её ног, а затем отвергнуть. Она пробирается на яхту и приводит свой план в действие. Когда Сайрес делает ей предложение, она, как и намеревалась, отвергает его и смеется ему в лицо. Неожиданно яхта сталкивается с другой лодкой, и Адела, которая тоже присутствует на борту, падает в море. Бетти Лу спасает её. Затем Сайрес и Бетти Лу открывают друг другу свои сердца и воссоединяются.

Интересные факты

  • Гэри Купер, будущая кинозвезда, появился в фильме в эпизодической роли газетного репортера.

В ролях

Актёр Роль
Клара Боу Бетти Лу Спенс Бетти Лу Спенс
Уильям Остин Монти Монтгомери Монти Монтгомери
Антонио Морено Сайрес Уолтхем Сайрес Уолтхем
Жаклин Гадсден Адела ван Норман Адела ван Норман
Присцилла Боннер Молли Молли

Напишите отзыв о статье "Это (фильм)"

Ссылки

  • «Это» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.silentsaregolden.com/featurefolder2/itpage.html Подборка материалов о фильме на Silentsaregolden.com]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Это (фильм)

– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.