Трельяж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Трелья́ж (фр. treillage, англ. trellis) — решётка для вьющихся растений в садовой архитектуре, крытый сводчатый ход, беседка или стена, образуемая ветвями посаженных у её основания вьющихся или стелющихся растений, например, винограда, плюща, хмеля и других, распространяющимися по поверхности решётки.

Обычно решётка сделана из переплетённых деревянных, бамбуковых или же металлических конструкций. Несмотря на то, что металлические решётки могут быть сложной формы и богато украшены орнаментом[1], они не являются лучшим выбором для многих видов растений, так как солнце нагревает металл, который становится слишком горячим и может замедлять рост растений. Для нежных растений, таких как бобы или горох, предпочтительны деревянные или даже верёвочные конструкции.





Галерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Трельяж"

Примечания

  1. [gidesigns.net/garden-trellises.html Garden Trellises]

Литература

Ссылки

  • Трельяж — статья из Большой советской энциклопедии.
  • Трельяж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.profizahrada.cz/a/cz/3815-trelaze-a-zasteny-2/ Трельяж] на PROFI ZAHRADA  (чешск.)
  • [www.muratordom.pl/ogrod-i-otoczenie/meble_-mala-architektura/pergola_-trejaz_-krata,6523_1958.htm Трельяж] на Murator  (польск.)
  • [www.milesgardens.co.uk/Portfolio/City%20garden/City_trellis.htm Трельяж] на Miles Garden Design  (англ.)
  • [gardening.resourcesforattorneys.com/index.php?m=11&y=07&category=36 Трельяж] на Gardening Tips And Information  (англ.)
  • [www.trellisstructures.com/trellises/ Трельяжи]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Трельяж

– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.