Тыквенный пирог

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тыквенный пирог (англ. pumpkin pie) — традиционный десерт американской кухни, открытый пирог с начинкой из тыквы. Его пекут, как правило, после окончания сбора урожая, в конце осени — начале зимы. Тыквенным пирогом часто угощают на Хэллоуин, День благодарения и Рождество.

Тесто для тыквенного пирога готовится из муки, сливочного масла и воды с добавлением соли. Для начинки смешивается тыквенный мусс, яйцо, молоко или сливки и пудинговая масса, а типичный насыщенный вкус достигается за счёт добавления корицы, имбиря и мускатного ореха. В форму для выпечки выкладывается раскатанное тесто, затем тыквенная начинка. У правильно приготовленного тыквенного пирога начинка твёрдая, но без корочки. Охлаждённый тыквенный пирог сервируется обычно со взбитыми сливками.

В результате опытов по поиску ароматов, которые приводят мужчин в любовное настроение, проведённых в 1995 году в Исследовательском центре вкуса и запаха (Чикаго) под руководством Алана Хирша с использованием плетизмографа для пениса, который замерял интенсивность кровяного потока в эрогенной зоне, исследователи установили, что самым возбуждающим ароматом для мужчин является запах тыквенного пирога (на втором месте ароматов находится запах пончиков с лакрицей).[1]



См. также

Напишите отзыв о статье "Тыквенный пирог"

Примечания

  1. Даттон Джуди, Любовь и секс: как мы ими занимаемся: прямой репортаж из научных лабораторий, изучающих человеческую сексуальность, — М.: Добрая книга, 2012, С. 62-63. ISBN 978-5-98124-505-3

Ссылки

Отрывок, характеризующий Тыквенный пирог

– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…