Флаг Агидели

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Флаг городского округа
«Город Агидель»
Агидель
Республика Башкортостан
Россия

Утверждён

13 июля 2006 [1]

Пропорция

2:3

Номер в ГГР

2947 [2]

Авторский коллектив
Идея флага

С. Гилязетдинов

Флаг городского округа «Город Агиде́ль» Республики Башкортостан Российской Федерации — опознавательно-правовой знак, служащий официальным символом муниципального образования.

Флаг утверждён 13 июля 2006 года и внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера 2947.



Описание

«Прямоугольное полотнище голубого цвета с соотношением ширины к длине 2:3, в центре которого шар красного цвета, окружённый тремя цикломорами белого цвета (один в пояс, два наискось) и разомкнутым вверху и внизу венком из двух оливковых ветвей жёлтого цвета».

Обоснование символики

Флаг, разработанный на основе герба, символов и аллегорий отражает экономические особенности городского округа.

Город Агидель расположен на правом берегу нижнего течения реки Белой (Агидель). Основанный как город-спутник Башкирской АЭС, город Агидель неразрывно связан с атомной энергетикой. На атомной энергетике в перспективе будет базироваться и экономика города, поэтому центральной фигурой флага выбран знак атома.

Окружение атома разомкнутым оливковым венком указывает на мирный характер атома.

Также золотой оливковый венок символизирует процветание, славу и богатство города.

Серебряный цвет — символ веры, духовности, благородства, чистоты и искренности.

[[Красный цвет|Красный цвет]] знака атома символизирует тепло, а также любовь к родному городу, мужество, смелость и великодушие его жителей.

Напишите отзыв о статье "Флаг Агидели"

Примечания

  1. Решение Совета городского округа город Агидель Республики Башкортостан от 13.07.2006 № 121
  2. Внесён в Государственный регистр символики в Республике Башкортостан под № 065

Отрывок, характеризующий Флаг Агидели

– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.