Хардинес-дель-Рей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хардинес-дель-РейХардинес-дель-Рей

</tt>

</tt>

</tt> </tt>

</tt>

Хардинес-дель-Рей
исп. Jardines del Rey
22°09′ с. ш. 77°53′ з. д. / 22.150° с. ш. 77.883° з. д. / 22.150; -77.883 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.150&mlon=-77.883&zoom=11 (O)] (Я)Координаты: 22°09′ с. ш. 77°53′ з. д. / 22.150° с. ш. 77.883° з. д. / 22.150; -77.883 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=22.150&mlon=-77.883&zoom=11 (O)] (Я)
АкваторияКарибское море
Крупнейший островРомано
СтранаКуба Куба
АЕ первого уровняСьего-де-Авила, Камагуэй
Хардинес-дель-Рей

Хардинес-дель-Рей (исп. Jardines del Rey — сады короля) — архипелаг в северной части Кубы в провинциях Сьего-де-Авила и Камагуэй.

Протяжённость островов — 200 км.





Название

Архипелаг назван в честь короля Фердинанда Арагонского.

Острова

Наиболее значимые острова (кайо) архипелага:

Международный аэропорт расположен на острове Коко.

Национальный парк

На территории архипелага основан национальный парк Parque Natural El Bagá.

См. также

Напишите отзыв о статье "Хардинес-дель-Рей"

Ссылки

  • [scubacuba.ru/jardines_del_rey.html Дайвинг в Хардинес-дель-Рей]
  • [www.ecured.cu/index.php/Archipi%C3%A9lago_Jardines_del_Rey Archipiélago Jardines del Rey]


Отрывок, характеризующий Хардинес-дель-Рей

– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.