Хёнефосс (футбольный клуб)
Хёнефосс | |||
Полное название |
Hønefoss Ballklubb | ||
Прозвища | HBK (ХБК) | ||
Основан | 4 февраля 1895 | ||
---|---|---|---|
Стадион | AKA Arena, Хёнефосс | ||
Вместимость | 3500 | ||
Президент | Бьёрн Аасен | ||
Тренер | Лейф Гуннар Смеруд | ||
Соревнование | Типпелига | ||
2013 | 16 | ||
|
«Хёнефосс» (норв. Hønefoss Ballklubb) — норвежский футбольный клуб из одноимённого города, выступающий в Типпелиге. Основан (как «Fossekallen IF») 4 февраля 1895 года, домашние матчи проводит на стадионе «AKA Arena», вмещающем 7 500 зрителей. В 1940 году объединился с «Hønefoss AIL», в 1987 — с «IF Liv». После этого назывался «Liv/Fossekallen», затем «L/F Hønefoss» и, наконец, «Hønefoss Ballklubb».
Статистика сезонов
Сезон | Д | М | И | В | Н | П | ГЗ | ГП | О | Кубок | Примечание |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2006 | 1 | 4 | 30 | 15 | 6 | 9 | 64 | 47 | 51 | 1/16 | |
2007 | 1 | 10 | 30 | 8 | 11 | 11 | 34 | 52 | 35 | 1/16 | |
2008 | 1 | 5 | 30 | 15 | 6 | 9 | 47 | 33 | 51 | 1/32 | |
2009 | 2 | 2 | 30 | 16 | 8 | 6 | 61 | 32 | 56 | 1/16 | Выход в Типпелиген |
2010 | 1 | 14 | 30 | 7 | 6 | 17 | 28 | 62 | 27 | 1/8 | Вылет из Типпелиген после проигрыша в плей-офф |
Д = дивизион; М = место; И = сыгранные матчи; В = победы; Н = ничьи; П = поражения; ГЗ = голов забито; ГП = голов пропущено; О = очки
Состав
Отсутствует текущий состав футбольной команды. Вы можете помочь проекту, добавив его и убрав после этого данный шаблон. Прежняя версия, ставшая неактуальной, находится здесь.
|
Напишите отзыв о статье "Хёнефосс (футбольный клуб)"
Ссылки
- [www.honefossbk.no/ Официальный сайт клуба] (норв.)
- [www.fosseberget.net/ Фан-сайт] (норв.)
Это заготовка статьи о футбольной команде. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Хёнефосс (футбольный клуб)
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.