Цой, Владимир Пенчерович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цой Владимир Пенчерович»)
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Цой
Имя при рождении:

Владимир Пенчерович Цой

Дата рождения:

1938(1938)

Место рождения:

Казалинск, Кзыл-Ординская область, Казахская ССР, СССР

Дата смерти:

7 февраля 2015(2015-02-07)

Место смерти:

Владивосток, Российская Федерация

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Жанр:

живопись

Учёба:

Дальневосточный институт искусств

Звания:

Владимир Пенчерович Цой (1938, Казалинск, Кзыл-Ординская область, Казахская ССР, СССР7 февраля 2015, Владивосток, Российская Федерация) — советский и российский художник, заслуженный художник Российской Федерации.



Биография

В 1966 г. окончил Владивостокское художественное училище, в 1977 г. — Дальневосточный институт искусств. Работал художником в народном театре и преподавал рисование в средней школе.

Член Союза художников России с 1980 г. Участник городских, краевых, зональных, республиканских и международных выставок с 1978 г. Работы находятся в Приморской государственной картинной галерее (Владивосток); Читинской государственной картинной галерее; галерее «Арка» (Владивосток); Музее изобразительных искусств «Мирал» (Сеул, Республика Корея); частных коллекциях в России и за рубежом.

В основе творчества художника — уникальная дальневосточная природа, крестьянский труд, обычная окружающая жизнь и его современники. Авторские сюжеты разворачиваются на фоне собственного дома, дачи художника В. Суслова, в столице Республики Корея — Сеуле. Среди работ: Триптих «Ночной Сеул», «Императорский двор», «Дача художника В.Суслова» «Таежный поселок» и др. «День рождения внучки Оли».

Источники

  • artru.info/ar/51775/
  • www.vostokmedia.com/n225257.html

Напишите отзыв о статье "Цой, Владимир Пенчерович"

Отрывок, характеризующий Цой, Владимир Пенчерович

«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.