Казалинск

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Казалинск
каз. Қазалы
Страна
Казахстан
Статус
город районного подчинения
Область
Кызылординская
Сельский район
Городская администрация
Координаты
Основан
Город с
Население
6820[1] человек (2016)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 72438
Почтовый индекс
120400
Автомобильный код
11 (ранее N)
Код КАТО
434423100

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

К:Населённые пункты, основанные в 1853 году

Казали́нск (каз. Қазалы) — город в Казалинском районе Кызылординской области Казахстана. Административный центр и единственный населённый пункт Казалинской городской администрации. Код КАТО — 434423100[2].

Город расположен на правом берегу реки Сырдарья. Железнодорожная станция Казалинск (код 670507)[3] на железной дороге ОренбургТашкент (участок КандыагашАрыс), основанная в 1903 году[4], находится в 12 км севернее города, на территории районного центра — посёлка городского типа Айтеке-Би (бывш. Новоказалинск). Прилагательное казалинский применяется и к этому населённому пункту.

До деградации Аральского моря и сырдарьинской дельты во второй половине XX века, основным занятием жителей было рыболовство и переработка рыбы. Действовали рыбный и кирпичный заводы, в настоящее время закрытые.

Город официально входит в приаральскую зону экологического бедствия.





История

Российское военное укрепление в урочище Казалы было основано в 1853 году по указанию В. А. Перовского и официально называлось Сыр-Дарьинский форт № 1. Форт был построен взамен упразднённого Аральского укрепления[5].

В 1867 году поселению был предоставлен статус города и название Казалинск. В том же году создана Сырдарьинская область Российской империи, город стал административным центром Казалинского уезда этой области. [6]

К концу XIX века население города составляло около 6 тысяч жителей. Состав населения был неоднороден: русские, в том числе казаки и ссыльные уральцы, татары, казахи, хивинцы, среднеазиатские евреи.

Описание герба города образца 1909 года:

В чёрном щите на золотой земле натуральный навьюченный верблюд, сопровождаемый вверху золотым трезубцем. В вольной части герб Сыр-Дарьинской области. Щит окружён золотыми виноградными ветками, перевязанными Александровской лентой и увенчан серебряной стенчатой короной.

Во время Великой Отечественной войны на территории Казалинского района был выброшен немецкий десант (диверсионно-разведывательная группа). Этот факт использован в сюжете художественного фильма «Тройной прыжок „Пантеры“», снятого киностудией «Казахфильм» в 1984—1985 годах.

Максимальный уровень развития экономического и социального развития Казалинска и района был достигнут в 1970-х годах, перед началом резкого снижения уровня Аральского моря.

В городе находится одна из старейших метеостанций Центральной Азии — она работает с 1881 года.

Население

Большинство жителей города составляют казахи. Также проживают несколько десятков семей русских староверов «уральцев».

Жители покидают город в поисках работы, уезжая в Байконур, Кызылорду, другие города Казахстана и России.

Год 1970 1991 1999 2009 2016
Население,
тыс. жителей
9[7] 7[8] 7,3[9] 7,7[9] 6,8[1]

Казалинские «уральцы»

Казалинск был известен как один из центров расселения приаральских «уральцев» (самоназвание), известных также как «уходцы» и «аральцы». Это потомки уральских казаков, сосланных в 1875-79 годах за неподчинение «Положению о воинской повинности Уральского Войска» 1874 года[10].

В начале XX века в Казалинске проживало около 1 500 уральцев. Занимались преимущественно рыбным промыслом и охотой. В быту дистанцировались от русских — приверженцев официальной православной церкви.

В настоящее время у представителей старшего и среднего поколений сохраняется староверческая обрядность, молодёжь же идентифицирует себя, как «русские». В 1990-х годах в Казалинске была закрыта русская школа по причине недостатка учащихся.

География

Через город проходит автодорога Айтеке-БиБирлик. В 15 км к северу от города проходит автомобильная дорога АральскЖосалыКызылорда, она имеет номер М-32 (СамараШымкент).

Город Казалинск имеет квартальную застройку. Дома преимущественно одноэтажные из сырцового кирпича или глинобитные. В центре города административные здания двухэтажные из жженого кирпича. Главные улицы шириной 20–30 м имеют асфальтовое или щебеночное покрытие, прочие шириной 10–20 м без покрытий. Казалинск огражден с юга земляной дамбой в целях защиты от наводнения при разливе Сырдарьи.

Природа

Территория представляет собой плоскую равнину, пересеченную с востока на запад рекой Сырдарьей, протекающей в 1 км к югу от города. Абсолютные отметки рельефа составляют 55–65 м. Пойма Сырдарьи широкая (до 30–50 км), местами заболоченная, имеется большое количество проток, озёр и густая оросительная сеть.

Сырдарья имеет ширину 50–150 м, глубину 0,7–3 м, скорость течения 0,8 м/с, грунт дна песчаный и вязкий. Русло реки извилистое, с большим количеством островов и проток. Берега крутые и обрывистые, высота обрывов 2–6 м. Вода в реке и её протоках пресная, мутная, пригодная для питья после тщательной очистки. Самый высокий уровень воды в реке с апреля по август. В конце июня-начале июля вода поднимается над средним уровнем до 3 м. В начале декабря Сырдарья и все имеющиеся водоемы замерзают, вскрываются в конце марта; толщина льда в суровые зимы достигает 1,1 м. По Сырдарье местами осуществляется плавание небольших судов с осадкой до 1,2 м

В пойме Сырдарьи и на островах распространены заросли колючих кустарников — тугаи. Среди тугаев возвышаются отдельные деревья ивы, джиды (лоха), тополя. На озёрах и местами по берегам реки растёт камыш высотой 3–4 м, часто образуя непроходимые заросли. На орошаемых землях выращивают овощи и рис.

На остальной территории пустынная и полупустынная растительность представлена редкими кустарниками (тамариск, джузгун) высотой до 2 м, полукустарниками (боялыч, биюргун, кокпек, полынь) высотой 0,5 м и травами (типчак, ковыль, верблюжья колючка). Травяной покров к началу июня выгорает.

Город озеленен ивами, карагачами и тополями, в частном секторе имеются фруктовые сады.

Климат

Климат резко континентальный, засушливый, с большими колебаниями сезонных и суточных температур воздуха, малым количеством осадков (около 130 мм в год).

Зима (середина ноября — середина марта) с переменной облачностью и частыми туманами. Средняя температура воздуха днём -5…-10 °C, ночью до — -20…-25 °C (минимальная -38 °C). Устойчивые морозы начинаются в декабре. В любой месяц зимы возможны оттепели. Осадки выпадают преимущественно в виде снега. Снежный покров образуется во второй половине декабря и держится до конца марта; толщина его обычно не превышает 10 см (в снежные зимы достигает 40 см). Средняя глубина промерзания грунта — 1,3 м.

Весна (середина марта — апрель) тёплая с неустойчивой погодой в первой половине. Температура воздуха в начале сезона днём -1…-10 °C, ночью до -10 °C; в конце сезона днём до 25 °C, ночью от -1 °C до 8 °C. Осадки выпадают в виде кратковременных дождей, иногда со снегом.

Лето (май — середина сентября) характеризуется устойчивой жаркой сухой и малооблачной погодой. Температура воздуха днём 30…35 °C (максимальная 45 °C), ночью температура опускается до 15…18 °C.

Осень (середина сентября — середина ноября) — в первой половине сухая и тёплая, во второй облачная и прохладная. Температура воздуха днём 5…25 °C, ночью -5…5 °C. Осадки выпадают в виде моросящих дождей, во второй половине ноября выпадает мокрый снег.

Ветры весной и летом западные и северо-западные, осенью и зимой восточные и северо-восточные. Преобладающая скорость ветра 3–7 м/с. В течение всего года (особенно в зимний и весенний период) порой наблюдаются сильные штормовые ветры со скоростью 15 м/с и более (25 дней за год).

Среднее число дней с явлениями погоды за год: осадки — 58 (январь — 9, июнь — 2), туман — 25, метель — 12, гроза — 8. Число ясных дней по общей облачности — 119, пасмурных по нижней облачности — 17.

Достопримечательности

Историческая часть Казалинска представляет собой градостроительный комплекс конца XIX — начала XX веков, являющийся памятником архитектуры государственного значения[11]. Охраняются дом Ганибая (XIX век), здание мемориального музея Г. Муратбаева (конец XIX — начало XX веков), здание городской библиотеки (бывшая мечеть Ганибая, XIX век), мечеть Ногая (мечеть Нуралы, XIX века), здание районного дома культуры им. Р. Баглановой (бывшая церковь, 1904 год).

В 17 км к юго-западу от Казалинска, возле аула Уркендеу, расположено городище Жанкент (Янгикент) (V—XV века).

Известные уроженцы

Напишите отзыв о статье "Казалинск"

Примечания

  1. 1 2 [stat.gov.kz/getImg?id=ESTAT111164 Численность населения Республики Казахстан по полу в разрезе областей, городов, районов, районных центров и поселков на 1 января 2016 года]. Комитет по статистике Министерства национальной экономики Республики Казахстан. Проверено 30 июня 2016.
  2. [www.stat.gov.kz/getImg?id=ESTAT129583 Классификатор административно-территориальных объектов]. Комитет по статистике Министерства национальной экономики Республики Казахстан. Проверено 30 июня 2016.
  3. [www.kazateks.kz/ru/informaciya/spravochnik/railway-stations-list/p/3?letter=%D0%9A Коды ж/д станций]
  4. [infojd.ru/27/ot-kyzylorda01.html Фотографии станции Казалинск]
  5. [meteocenter.net/photo/blaramberg.htm Освоение Северного и Восточного Приаралья в XIX веке: мемуары И. Ф. Бларамберга]
  6. [www.runivers.ru/maps/asianrus/25/ Карта Туркестана. Начало 20 века.]
  7. по БСЭ
  8. «Современный толковый словарь»: изд. «Большая Советская Энциклопедия», 1997 г.
  9. 1 2 [stat.gov.kz/getImg?id=WC16200032702 Итоги Национальной переписи населения 2009 года. Население Республики Казахстан (том 1)]. Комитет по статистике Министерства национальной экономики Республики Казахстан. Проверено 12 апреля 2016.
  10. [yaik.ru/rus/forces/history/index.php?SECTION_ID=287&ELEMENT_ID=2208 С. Сагнаева «„Уральцы“ — локальная группа уральских казаков» в «Очерки традиционной культуры казачеств России. Том 1» — Краснодар: 2002 г.]
  11. Постановление Правительства Республики Казахстан от 21 марта 2008 года №279

Ссылки

  • [zerrspiegel.orientphil.uni-halle.de/c1568.html Исторические материалы]
  • [www.kazakh.ru/news/articles/?a=976 Описание Казалинска начала XX века П.И Пашино], «World Discovery Kazakhstan», № 01(12) 2007 г.
  • [www.e-kyzylorda.kz/rus/gov/regions/kazal/Pages/default.aspx История и экономика Казалинского района (сайт акимата Кызылординской области)]

Отрывок, характеризующий Казалинск

Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.
– Да, да, так, так… – говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее рассказ. – Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного; быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем, – если они были, – происходили не от него. Так он смягчился? – говорил Пьер. – Какое счастье, что он свиделся с вами, – сказал он Наташе, вдруг обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Лицо Наташи вздрогнуло. Она нахмурилась и на мгновенье опустила глаза. С минуту она колебалась: говорить или не говорить?
– Да, это было счастье, – сказала она тихим грудным голосом, – для меня наверное это было счастье. – Она помолчала. – И он… он… он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как я пришла к нему… – Голос Наташи оборвался. Она покраснела, сжала руки на коленах и вдруг, видимо сделав усилие над собой, подняла голову и быстро начала говорить:
– Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним, – говорила она, дрожа и задыхаясь. И, не давая перебивать себя, она рассказала то, чего она еще никогда, никому не рассказывала: все то, что она пережила в те три недели их путешествия и жизни в Ярославль.
Пьер слушал ее с раскрытым ртом и не спуская с нее своих глаз, полных слезами. Слушая ее, он не думал ни о князе Андрее, ни о смерти, ни о том, что она рассказывала. Он слушал ее и только жалел ее за то страдание, которое она испытывала теперь, рассказывая.
Княжна, сморщившись от желания удержать слезы, сидела подле Наташи и слушала в первый раз историю этих последних дней любви своего брата с Наташей.
Этот мучительный и радостный рассказ, видимо, был необходим для Наташи.
Она говорила, перемешивая ничтожнейшие подробности с задушевнейшими тайнами, и, казалось, никогда не могла кончить. Несколько раз она повторяла то же самое.
За дверью послышался голос Десаля, спрашивавшего, можно ли Николушке войти проститься.
– Да вот и все, все… – сказала Наташа. Она быстро встала, в то время как входил Николушка, и почти побежала к двери, стукнулась головой о дверь, прикрытую портьерой, и с стоном не то боли, не то печали вырвалась из комнаты.
Пьер смотрел на дверь, в которую она вышла, и не понимал, отчего он вдруг один остался во всем мире.
Княжна Марья вызвала его из рассеянности, обратив его внимание на племянника, который вошел в комнату.
Лицо Николушки, похожее на отца, в минуту душевного размягчения, в котором Пьер теперь находился, так на него подействовало, что он, поцеловав Николушку, поспешно встал и, достав платок, отошел к окну. Он хотел проститься с княжной Марьей, но она удержала его.
– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом: