Монбенон
Эспланада | |
Монбенон
Esplanade de Montbenon | |
Страна | Швейцария |
Местоположение | Лозанна |
Строительство | 1886—1984 годы |
Эспланада Монбено́н (фр. Esplanade de Montbenon) — площадка, расположенная перед Дворцом правосудия в центре швейцарского города Лозанна, откуда открывается панорама на Женевское озеро и Альпы.
До XIV века место под эспланадой было занято виноградниками. Формирование современной площади относится к XIX веку, когда в 1886 году для Верховного суда Швейцарии в этом месте был построен Дворец правосудия. В 1902 году перед зданием установлена статуя Вильгельма Телля. В 1909 году к западу от суда построено казино Монбенон во флорентийском стиле, у которого в 1949 году был разбит небольшой сад. После строительства на склоне холма подземной многоэтажной парковки была сформирована дополнительная площадка эспланады, работы на которой были завершены в 1984 году.
Летом на эспланаде проходят фестивали и джазовые концерты под открытым небом[1]. На площадка эспланады оборудованы лужайки из газонов, прогулочные дорожки, фонтаны и амфитеатр.
Напишите отзыв о статье "Монбенон"
Примечания
- ↑ [www.lausanne.ch/view.asp?DocId=35790 Эспланада Монбенон]. // lausanne.ch. Проверено 5 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5doPzqP Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].
Это заготовка статьи о Швейцарии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Монбенон
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.