Ютен, Серж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Серж Ютен
Serge Hutin
Дата рождения:

2 апреля 1929(1929-04-02)

Дата смерти:

1 ноября 1997(1997-11-01) (68 лет)

Место смерти:

Восточные Пиренеи

Страна:

Франция Франция

Научная сфера:

история алхимии, эзотерических и оккультных наук

Место работы:

Национальный центр научных исследований Франции (Centre National de la Recherche Scientifique, CNRS)

Серж Ютен (2 апреля 1929 — 1 ноября 1997, Восточные Пиренеи) — французский писатель, бывший научный сотрудник Национального центра научных исследований Франции (Centre National de la Recherche Scientifique, CNRS). Интересовался феноменом алхимии, писал статьи в журнале «Planete».





Публикации

Серж Ютен является автором около 40 книг[1] по эзотерике и оккультизму.

  • «Истории розенкрейцеров» (1959),
  • «Всемирная история тайных обществ» (1959),
  • «Масоны» (1960),
  • «Парацельс: человек, врач, алхимик», (1966),
  • «История алхимии — Древней науки Превращения металлов в золото» (1971),
  • «Роберт Фладда» (1972),
  • «Люди и фантастические цивилизации» (1975),
  • «Повседневная жизнь алхимиков в Средние века»,
  • «Заклинания» (1978),
  • «История астрологии» (1986),
  • «Нострадамус и алхимия» (1988)
  • «Невидимые правительства и тайные общества»
  • «Пророчества Нострадамуса».
  • «Люди и фантастические цивилизации»,
  • «Тайное общество»,
  • «Алхимия»,
  • «Магия любви»,

Публикации

На русском языке
  • Ютен С. Невидимые правители и тайные общества / Серж Ютен; Пер. с франц. — М.: Крон-Пресс, 1998. — 224 с. — (Таинственный мир). — 15 000 экз. — ISBN 5-232-00689-4. (обл.)
  • Ютен С. Люди и фантастические цивилизации / Серж Ютен; Пер. с франц. — М.: Крон-Пресс, 1998. — 144 с. — (Таинственный мир). — 10 000 экз. — ISBN 5-232-00806-4. (обл.)
  • Ютен С. Повседневная жизнь алхимиков в Средние века = Les Аlchimistes au Moyen Age / Серж Ютен; Пер. с франц. В. Д. Балакина. — М.: Молодая гвардия, 2005. — 248 с. — (Живая история: Повседневная жизнь человечества). — 5 000 экз. — ISBN 5-235-02734-5. (в пер.)

Напишите отзыв о статье "Ютен, Серж"

Примечания

  1. [www.livelib.ru/author/118663 Серж Ютен]

Ссылки

  • [gvardiya.ru/publishing/authors/yuten_s_ ОАО «Молодая гвардия» — СЕРЖ ЮТЕН (Serge Hutin)]
  • [www.livelib.ru/author/118663 LiveLib — Серж Ютен]


Отрывок, характеризующий Ютен, Серж

– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.