Ямайский воронкоух
Поделись знанием:
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.
Ямайский воронкоух | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||||||||
Chilonatalus micropus (Dobson, 1880) |
||||||||||||||||||||
Синонимы | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
|
Ямайский воронкоух (лат. Chilonatalus micropus) — вид млекопитающих семейства воронкоухих, обитающий в Центральной Америке.
Длина тела от 80 до 89 мм, длина хвоста от 44 до 48 мм[1]. Страны распространения: Колумбия (остров Провиденсия), Куба, Доминиканская республика, Гаити, Ямайка[2] . Живёт колониями в пещерах. Питается насекомыми.
Угрозами являются горнодобывающая промышленность и туризм.
Напишите отзыв о статье "Ямайский воронкоух"
Примечания
- ↑ Kerridge DC & Baker RJ (1978). Chilonatalus micropus. Mammalian Species (114).
- ↑ Simmons, Nancy B. (2005), [www.bucknell.edu/MSW3/browse.asp?s=y&id=13801537 "Chiroptera"], in Wilson, Don E. & Reeder, DeeAnn M., Mammal Species of the World: A Taxonomic and Geographic Reference (3rd ed), Baltimore: Johns Hopkins University Press, сс. 312–529, ISBN 978-0-8018-8221-0, <www.bucknell.edu/MSW3/browse.asp?s=y&id=13801537>. Проверено 12 сентября 2009.
Литература
- [www.iucnredlist.org/details/14359/0 Mancina, C., Rodriguez, A. & Incháustegui, S. 2008. Chilonatalus micropus]
Отрывок, характеризующий Ямайский воронкоух
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.