Бутарис, Яннис

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Яннис Бутарис»)
Перейти к: навигация, поиск
Яннис Бутарис
греч. Γιάννης Μπουτάρης

Яннис Бутарис
Дата рождения:

6 января 1942(1942-01-06) (82 года)

Место рождения:

Салоники

Гражданство:

Греция Греция

Образование:

Высшее

Партия:

ПАСОК, Дрази

Род деятельности:

политик и бизнесмен

Яннис Бутарис (греч. Γιάννης Μπουτάρης, 6 января 1942, Салоники) — греческий предприниматель и политический деятель, 1 января 2011 года приступил к полномочиям мэра города Салоники.



Биография

Яннис Бутарис родился на северо-востоке Греции в городе Салоники. Отец Янниса — винодел Стелиос Бутарис; мать — Фанни Влаху.

Начальное образование Яннис Бутарис получил в экспериментальной школе при Университете Аристотеля, затем продолжил обучение в Анатолийском колледже родного города. Высшее образование получил в Университете Аристотеля, по специальности химик[1].

Будучи с детства знакомым с винодельческим промыслом, Яннис Бутарис пошёл по стопам отца, став основателем винодельной компании KIR-YIANNI. В молодости связанный с коммунистами, Я. Бутарис в 2009 году стал одним из основателей либеральной политической партии Дрази (греч. Δράση). Помимо этого, он в том же году инициировал создание экологического центра «Актурос», занимающегося сохранением популяции бурых медведей[2].

На местных выборах 2010 года действующий глава города Василис Папагеоргопулос уступил Яннису Бутарису, который баллотировался на должность мера Салоник от руководящей партии ПАСОК (Всегреческое социалистическое движение), а также партий Демократические левые и Дрази[3]. К своим полномочиям Бутарис приступил 1 января 2011 года.

Противостоит ультраправой партии «Золотой рассвет» — когда та передала 5000 евро центру «Арктурос», он заявил, что не принимает пожертвований от нацистов и убийц: «Люди, которые хотят убивать, не любят природу»[4].

Напишите отзыв о статье "Бутарис, Яннис"

Примечания

  1. [protovoulia2010.gr/prospective/giannis-boutaris/ Γιάννης Μπουτάρης Βιογραφικό σημείωμα υποψηφίου Δημάρχου Θεσσαλονίκης] (Greek)(недоступная ссылка — история). protovoulia2010.gr. Проверено 15 ноября 2010. [web.archive.org/20100926075915/protovoulia2010.gr/prospective/giannis-boutaris/ Архивировано из первоисточника 26 сентября 2010].
  2. [www.drassi.gr/index.php?id=751&title=%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82%20%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CF%84%CE%AC%CF%81%CE%B7%CF%82 Γιάννης Μπουτάρης] (Greek). Drasi. Проверено 15 ноября 2010. [www.webcitation.org/6905zyco6 Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].
  3. [greece.greekreporter.com/2010/11/15/socialists-win-8-regions-conservatives-5-in-greeces-regional-elections/ Socialists Win 8 Regions; Conservatives 5 in Greece’s Regional Elections]
  4. [www.ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_wsite1_1_22/08/2013_515011 Thessaloniki mayor, Golden Dawn clash over bear sanctuary donation] (22 August 2013). Проверено 5 ноября 2013.

Ссылки

  • [protovoulia2010.gr Официальный сайт предвыборной кампании]  (греч.)
  • [www.kiryianni.gr/ Официальный сайт компании KIR-YIANNI]  (греч.)


Отрывок, характеризующий Бутарис, Яннис

Один молодой белокурый солдат – еще князь Андрей знал его – третьей роты, с ремешком под икрой, крестясь, отступал назад, чтобы хорошенько разбежаться и бултыхнуться в воду; другой, черный, всегда лохматый унтер офицер, по пояс в воде, подергивая мускулистым станом, радостно фыркал, поливая себе голову черными по кисти руками. Слышалось шлепанье друг по другу, и визг, и уханье.
На берегах, на плотине, в пруде, везде было белое, здоровое, мускулистое мясо. Офицер Тимохин, с красным носиком, обтирался на плотине и застыдился, увидав князя, однако решился обратиться к нему:
– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»