Морской пескожил

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Arenicola marina»)
Перейти к: навигация, поиск
Морской пескожил

Морской пескожил на поверхности грунта
Научная классификация
Международное научное название

Arenicola marina (Linnaeus, 1758)

Синонимы

Изображения
на Викискладе

Морской пескожил[2] (лат. Arenicola marina) — вид многощетинковых червей из отряда Capitellida. Крупные черви длиной до 20 см, обитающие в U-образных норках, которые роют в илисто-песчаном грунте. Питаются, пропуская через кишечник донный осадок. Пескожилы населяют приливно-отливную зону и верхнюю сублитораль морей Северной Атлантики и Северного Ледовитого океана[1], где образуют плотные поселения на обширных территориях — «пескожильные пляжи».





Строение

Тело взрослого пескожила подразделено на три отдела: торакс, абдомен и хвостовой отдел. Покровы образуют вторичные кольца, не соответствующие сегментации.

Параподии торакса и абдомена сильно редуцированы, их брюшные ветви преобразованы в валики, несущие один ряд крючковидных щетинок. В хвостовом отделе параподии отсутствуют. На спинной стороне каждого из 11 абдоминальных сегментов расположено по паре кустистых жабр.

Образ жизни

Пескожилы обитают в U-образных норках с укреплёнными слизью стенками. Глубина норки может доходить до 2030 см. Передний конец тела червя находится в её горизонтальном участке, задний — в вертикальной. В результате изъятия грунта в ходе заглатывания осадок над головным концом проседает, образуя на поверхности характерное воронковидное углубление. Для дефекации черви периодически поднимаются к поверхности грунта задним концом вперёд.[3] В этот момент они могут стать добычей для хищников, которые хватают червя за торчащий хвост, отбрасываемый, тем не менее, животным без особых проблем[4].

Находясь в норке, пескожил постоянно перистальтически сокращается, чем нагнетает в норку богатую кислородом воду с поверхности грунта[3].

Прикладное значение

Используется рыболовами в качестве наживки[4].

Из тканей пескожила были выделены две формы пептида семейства ареницинов[en] с антимикробным действием широкого спектра[5]

Галерея

Напишите отзыв о статье "Морской пескожил"

Примечания

  1. 1 2 Вид [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=129868 Морской пескожил] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)
  2. [www.enc-dic.com/biology/Peskozhil-4264.html Биологический энциклопедический словарь]
  3. 1 2 Рупперт Э. Э., Фокс Р. С., Барнс Р. Д. Зоология беспозвоночных: функциональные и эволюционные аспекты. Т. 2: Низшие целомические животные. — М.: Издательский центр «Академия», 2008. — 448 с.
  4. 1 2 Андрей Фильчагов. [www.rybak-rybaka.ru/articles/102/8837/ Живущий в песке] // Рыбак рыбака : газета / Под ред. А. Цессарского. — 2008. — № 29 (22 октября).</span>
  5. [www.ntpo.com/patents_medicine/medicine_6/medicine_2202.shtml Пептиды ареницины, выделенные из морского кольчатого червя Arenicola marina, обладающие антимикробным действием], Патент RU2261866
  6. </ol>

Ссылки

  • Schröer, M., Wittmann, A., Nießing, V., Laturnus, E., Grüner, N., Saphörster, J., Steeger, H. U., Bock, C., Paul, R. and Pörtner, H. O. [epic.awi.de/17367/1/Sch2007ax.pdf Physiological measures of climate dependent organismal performance investigated in populations of the lugworm Arenicola marina in a latitudinal cline] // Alfred Wegener Institute for Polar and Marine Research. — 2007.


Отрывок, характеризующий Морской пескожил

В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.