Carlyle Group

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Carlyle Group

Carlyle Group — один из крупнейших инвестиционных фондов, управляющий активами на сумму более 147 млрд долл. Основан в 1987 году. Специализируется на венчурных инвестициях, левереджированном выкупе компаний, высокодоходных долговых обязательствах и недвижимости. Штаб-квартира находится в Вашингтоне, США. В компании занято более 563 специалистов по инвестициям в 21 стране. Имеет более 1100 инвесторов в 68 странах.

В Carlyle Group работали 41-й президент США Джордж Буш старший, его сын — 43-й президент США Джордж Буш младший, бывший заместитель директора ЦРУ и министр обороны США Франк Карлуччи, бывший государственный секретарь США Джеймс Бейкер, бывший премьер-министр Великобритании Джон Мейджор.

В документальной ленте «Фаренгейт 9/11» утверждается, что в 2001 году среди крупнейших инвесторов компании числилась семья международного террориста Усамы бен Ладена.[1][2][3][4][5] Среди активов фонда имеются пакеты акций компании Dunkin' Brands.

Напишите отзыв о статье "Carlyle Group"



Примечания

  1. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9400E5DD1031F935A15753C1A9679C8B63 Bin Laden Family Liquidates Holdings With Carlyle Group — NYTimes.com]
  2. [www.economist.com/books/displaystory.cfm?story_id=1875084 The Carlyle Group: C for capitalism | The Economist]
  3. [www.uni-muenster.de/PeaCon/global-texte/g-notes/BinLaden-Carlyle.htm Bin Laden and the Carlyle Group]
  4. [www.democracynow.org/2003/7/3/democracy_now_exclusive_why_the_carlyle Democracy Now! Exclusive: Why The Carlyle Group Pushed George W. Bush Off Its Board]
  5. [www.globalresearch.ca/articles/NEW304A.html The Carlyle Group, integrated by the Bush and bin Laden families awarded a billion dollar contract to «rebuild» Iraq]

Ссылки

  • [www.carlyle.com Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Carlyle Group

Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.