Ci sarà

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ci Sara»)
Перейти к: навигация, поиск
«Ci sarà»
Сингл Аль Бано и Ромина Пауэр
с альбома Effetto amore
Сторона «Б»

«Quando un amore se ne va»

Выпущен

1984

Формат

7-дюймовый сингл

Жанр

поп

Длительность

3:30

Продюсер

Дарьо Фарина

Автор песни

Кристиано Минеллоно, Дарьо Фарина, Майкл Хофманн

Лейблы

Baby Records

Хронология синглов Аль Бано и Ромина Пауэр
«Che angelo sei (Amore mio)»
(1982)
«Ci sarà»
(1984)
«Canzone blu»
(1984)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Ci sarà» (Чи сара́, ≈ «Так будет») — песня итальянского дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр. Вышла в 1984 году. Песне сопутствовал международный успех, и она и теперь остаётся одним из их наиболее известных хитов.

Дуэт исполнил эту песню на Фестивале в Санремо 1984 года и победил, собрав более 2 миллионов голосов[1]. Песня стала их вторым хитом номер 1 в Италии и очередным международным хитом. Дуэт также записал испанскую версию этой песни, она называлась «Pasará».





Видеоклип

Видеоклип к песне был снят как часть вышедшего в 1984 году фильма Champagne in paradiso («Шампанское в раю») режиссёра Альдо Гримальди (англ.). В нём Альбано Карризи и Ромина Пауэр поют эту песню на берегу моря и в лесу.

Список композиций

7-дюймовый сингл[2]

A. "Ci sarà" – 3:30
B. "Quando un amore se ne va" – 3:22

7-дюймовый сингл (Испания)[3]

A. "Pasará" – 3:23
B. "Ángeles" – 3:29

Чарты

Чарт (1984) Наив.
поз.
Австрия (Ö3 Austria Top 40)[4] 13
Германия (GfK Entertainment)[5] 51
Италия (Federation of the Italian Music Industry)[6] 1
Швейцария (Swiss Hitparade)[7] 7

Напишите отзыв о статье "Ci sarà"

Примечания

  1. [www.sorrisi.com/musica/sanremo-story-1984/ Sanremo Story, 1984: Vincono Al Bano e Romina, fra i giovani trionfa Eros Ramazzotti] (итал.). www.sorrisi.com. Проверено 13 августа 2015.
  2. [www.discogs.com/Al-Bano-E-Romina-Power-Ci-Sar%C3%A0/release/2497276 Al Bano E Romina Power* - Ci Sarà (Vinyl) at Discogs]. www.discogs.com. Проверено 23 августа 2015.
  3. [www.discogs.com/Al-Bano-Romina-Power-Pasar%C3%A1-%C3%81ngeles/release/2627091 Al Bano & Romina Power - Pasará / Ángeles (Vinyl) at Discogs]. www.discogs.com. Проверено 24 августа 2015.
  4. [austriancharts.at/showinterpret.asp?interpret=Al+Bano+%26+Romina+Power Discographie Al Bano & Romina Power] (нем.). austriancharts.at. Проверено 30 июля 2015.
  5. [www.offiziellecharts.de/suche Offizielle Deutsche Charts] (нем.). www.offiziellecharts.de. Проверено 30 июля 2015.
  6. [www.hitparadeitalia.it/hp_weeks/84/hp840317.htm HPI - Settimana del 17/03/84] (итал.). www.hitparadeitalia.it. Проверено 24 августа 2015.
  7. [hitparade.ch/artist/Al_Bano_Romina_Power Al Bano & Romina Power] (нем.). hitparade.ch. Проверено 31 июля 2015.

Отрывок, характеризующий Ci sarà

Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…