HaoZip

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
HaoZip
Тип

Архиватор

Разработчик

Ruichuang Network Technology Co.,Ltd

Написана на

C++

Операционная система

Windows Windows Server 2003, 2000, XP, Vista, 7, 8, 10

Языки интерфейса

Китайский (традиционный и упрощенный), английский, русский, украинский

Первый выпуск

2011 год

Аппаратная платформа

x86/X64

Последняя версия

5.9 (30 августа 2016)

Состояние

В активной разработке

Лицензия

Бесплатное программное обеспечение, Freeware

Сайт

[haozip.2345.com/ 2345.com]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)К:Программное обеспечение, разработанное в 2011 году

HaoZip — бесплатная программа для работы с архивами, выпускаемая в Китае[1].

Архиватор HaoZip работает на 32-битных и 64-разрядных операционных системах Windows — на Windows XP и на всех от Windows Server 2003 до Windows 8. Распространяется по freeware-лицензии как бесплатное программное обеспечение. Поддерживает более 35 форматов архивов.



Основные характеристики HaoZip

  • Поддерживаемые алгоритмы(Зависит от формата):
    LZMA, LZMA2, Bzip2, PPMd, -lh5-, -lh6-, -lh7-, Deflate и Deflate64
  • Поддерживаемые форматы:
  • Возможность выбора числа ядер процессора для ускорения обработки файлов.
  • В формате 7z возможно создавать многотомные SFX-архивы (самораспаковывающиеся) и SFX-инсталляторы (в комментарии архива в текстовом виде указываются параметры установки, ИДЕНТИЧНЫЕ параметрам SFX-модуля WinRAR).
  • Интеграция в оболочку Microsoft Windows.
  • Мультиязычный (китайский традиционный, упрощенный и английский) графический интерфейс с функциями файлового менеджера (имеется неофициальная русификация).
  • Специальная версия для 64-разрядных операционных систем Windows.
  • Возможность добавлять пометки к 7z файлам.
  • Возможность смены тем оформления.
  • Восстановление поврежденных архивов.

Напишите отзыв о статье "HaoZip"

Примечания

  1. [www.3dnews.ru/news/613513 HaoZip 2.4: бесплатный архиватор из Китая]

Отрывок, характеризующий HaoZip

Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.