Lankhor

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Lankhor
Основание

1987

Отрасль

Индустрия компьютерных игр

К:Компании, основанные в 1987 году

Lankhor — французская компания производившая видеоигры. Создала известную игру Mortville Manor в которой использовался синтезатор речи.



История

Компания появилась в 1987 году в результате слияния двух небольших студий (BJL Langlois и Kyilkhor Création). Её штаб-квартира была расположена в окрестностях Версаля, к юго-западу от Парижа. С 1994 году компания перестает самостоятельно издавать игры и сосредотачивается на их разработке. Закрылась в 2001 году из-за финансовых проблем.

Игры

  • 1987 Mortville Manor
  • 1987 No (Never Outside!)
  • 1987 Wanderer
  • 1988 Elemental
  • 1988 G.Nius
  • 1988 Killdozers
  • 1988 Rody & Mastico
  • 1988 Troubadours
  • 1990 Maupiti Island
  • 1990 Raiders
  • 1990 Saga
  • 1990 Sdaw
  • 1990 La Secte Noire
  • 1991 Alive
  • 1991 Alcantor
  • 1991 Burglar
  • 1991 Fugitif
  • 1991 Infernal House
  • 1991 La Crypte Des Maudits
  • 1991 La Malédiction
  • 1991 Le Trésor D'Ali Gator
  • 1991 Mokowe
  • 1991 Outzone
  • 1991 Vroom
  • 1992 Silva
  • 1992 Survivre
  • 1992 Vroom Data Disk
  • 1993 Black Sect
  • 1993 Vroom Multiplayer
  • 1995 Kawasaki Superbike
  • 1999 Official Formula 1 Racing
  • 2000 F1 World Grand Prix
  • 2000 Warm Up!
  • 2002 Ski Park Manager

Напишите отзыв о статье "Lankhor"

Ссылки

  • [www.lankhor.net/ Неофициальный сайт  (фр.)]
  • [questzone.ru/enzi/com/318 Lankhor]

Отрывок, характеризующий Lankhor

– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.