Орнитоптера голиаф

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ornithoptera goliath»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Орнитоптера голиаф
Самец (верхняя сторона крыльев) и самка (нижняя сторона крыльев)
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Членистоногие
Класс: Насекомые
Отряд: Чешуекрылые
Семейство: Парусники
Подсемейство: Papilioninae
Триба: Troidini
Род: Ornithoptera
Вид: Орнитоптера голиаф
Латинское название
Ornithoptera goliath Oberthür, 1888

Орнитоптера голиаф[1][2] (лат. Ornithoptera goliath) — крупная дневная бабочка семейства Парусники.





Описание

Размах крыльев самцов до 200 мм, самок до 220 мм. Окраска самцов складывается из 3 основных цветов — зелёного, жёлтого, чёрного. Окраска самок — буро-коричневая, со светлыми пятнами, нижние крылья с серо-жёлтой широкой каймой[1]

Ареал

Молуккские острова, от острова Серам, до острова Гуденоу, у юго-восточного побережья Новой Гвинеи[1].

Подвиды

  • ssp. procus (Rothschild, 1914)
  • ssp. goliath (Oberthür, 1888))
  • ssp. ukihidei (Hanafusa, 1994)
  • ssp. samson (Niepelt, 1913)
  • ssp. atlas (Rothschild, 1908)
  • ssp. supremus (Röber, 1896)
  • ssp. elisabethae-reginae (Horváth & Mocsáry, 1899)
  • ssp. titan (Grose-Smith, 1900
  • ssp. huebneri (Rumbucher, 1973)

Самцы различных подвидов отличаются главным образом цветом прикраевых пятен на задних крыльях. У подвидов atlas и procus эти пятна зелёные, у titan — чёрные[1].

Замечания по охране

Занесен в перечень чешуекрылых, экспорт, реэкспорт и импорт которых регулируется в соответствии с Конвенцией о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС).

Напишите отзыв о статье "Орнитоптера голиаф"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Л. В. Каабак, А. В. Сочивко. Бабочки мира / Г. Вильчек — 1-е. — Москва: Аванта+, 2003. — С. 84-86. — 184 с. — (Самые красивые и знаменитые). — 10 000 экз. — ISBN 5-94623-008-5, ISBN 5-98986-071-4.
  2. Вейбрен Ландман. Бабочки. Иллюстрированная энциклопедия — М.: Лабиринт Пресс, 2002. — 272 с. — (Иллюстрированная энциклопедия). — ISBN 5-9287-0274-4.

Литература

  • Вейбрен Ландман. Бабочки. Иллюстрированная энциклопедия — М.: Лабиринт Пресс, 2002. — 272 с. — (Иллюстрированная энциклопедия). — ISBN 5-9287-0274-4.
  • Л. В. Каабак, А. В. Сочивко. Бабочки мира / Г. Вильчек — 1-е. — Москва: Аванта+, 2003. — С. 84-86. — 184 с. — (Самые красивые и знаменитые). — 10 000 экз. — ISBN 5-94623-008-5, ISBN 5-98986-071-4.

Отрывок, характеризующий Орнитоптера голиаф

Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.