Ourproject.org

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ourproject.org
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ourproject.org — сайт, веб-совместное свободное хранилище, выступающее в качестве центрального места для строительства и обслуживания социальных, культурных и художественных проектов, предоставляющее веб-пространство и инструменты, и сосредотачивающее внимание на свободных знаниях и открытых данных[1][2]. Сайт распространяет идеи и методологии свободного программного обеспечения[3] в социальной сфере и свободной культуры в целом. С сентября 2009 года Ourproject находится под эгидой ассоциации Comunes[4].





Философия

Ourproject была основана в 2002 году с целями проведения и повышения совместной работы в области культуры и образования с конкретным условием: результаты проектов должны оставаться в свободном доступе под свободной лицензией[5]. Это понимается в широком смысле, так как не все имеющиеся лицензии в каталоге бесплатны/свободны (например, несколько лицензий Creative Commons)[6][7].

Поскольку сайт некоммерческий, это частично накладывается на интернет-сообщества его проектов, так как в размещенных веб-страницах никакой рекламы не допускается. Таким образом, проекты OurProject в основном проводились общественными или университетскими движениями[8], некоторое свободное программное обеспечение проектов, были созданы объединениями[9], коллективами художников, группами различных активистов[10] и некоммерческих организаций[11].

Текущее состояние

По внутренним данным, по состоянию на конец апреля 2016 года, на OurProject.org хранились 1665 проекта и было 5672 зарегистрированных пользователя[12].

Проекты, использующие инфраструктуру Ourproject, включают в себя:

  • Испанский кооператив для органического земледелия «Bajo el Asfalto está la Huerta», движение за продовольственный суверенитет
  • проект Kune
  • ассоциация свободного программного обеспечения Аргентины (англ. Free Software association of Argentina)[13][14]
  • Сайт испанского сообщества Ubuntu
  • внутренняя рабочая группа из P2P Foundation[15].

Разрешённые лицензии

Главным условием для размещения проектов на OP является то, что контент, созданный в рамках проекта, должен быть размещён под одной из этих лицензий:

Партнёры

Ourproject сотрудничает с несколькими организациями:

  • Grasia (группа программных агентов, Engineering & Applications)[16]: Исследовательская группа из Университета Комплутенсе Мадрида, предлагает совместные гранты для студентов и предоставление аппаратных ресурсов[17]
  • Американский университет науки и технологии (Бейрут): предлагает студентам возможность сотрудничества с Ourproject приема обучения в администрации или обрамление их дипломные проекты и мастер в этой среде.
  • фонд IEPALA[18]: Он присоединился к Ourproject, вместе с другими свободными инициативами программного обеспечения, для создания единого центра обработки данных
  • Xsto.info[19]: предоставляет техническую инфраструктуру для Ourproject без предъявления требований; присоединился к упомянутому коллективный центр обработки данных.

Напишите отзыв о статье "Ourproject.org"

Примечания

  1. [libreprojects.ourproject.org/article.php3?id_article=15 Definition and creation of free projects]. libreprojects.ourproject.org.
  2. Camino S. Collaborative Development within Open Source Communities // Encyclopedia of Networked and Virtual Organizations. — IGI Global, Information Science Reference, 2008. — ISBN 978-1-59904-885-7.
  3. [www.ipsnews.net/2004/01/technology-theres-life-after-microsoft-free-software-advocates/ There's Life after Microsoft – Free Software Advocates] (24 January 2004). Проверено 29 апреля 2016.
  4. [comunes.org/en/ The Comunes Association is the current umbrella organisation for OurProject].
  5. [www.rebelion.org/noticia.php?id=4544 Como crear un Proyecto Libre (How to create a Free/Libre Project)] (13 September 2004). Проверено 29 апреля 2016.
  6. Rodríguez Mederos, M. (2007). «The dissemination of creations in the digital era: the Copyleft as a means to distribute creations in the digital era». ACIMED 15 (1).
  7. Creative Commons: a Convergence Model Between the Ideal of Commons and the Possibilities of Creation in Contemporary TimesOpposed to Copyright Impediments // [www.booksonline.iospress.nl/Content/View.aspx?piid=30613 Social Shaping of Digital Publishing: Exploring the Interplay Between Culture and Technology]. — IOS Press. — P. 3–11. — ISBN 9781614990642.
  8. De Pedro, Xavier (2006). «Writing documents collaboratively in Higher education using Traditional vs. Wiki methodology (I)». The Fourth Congress of the International University Teaching and Innovation (IV CIDUI). 10.
  9. [www.publico.es/dinero/140988/las-slow-cities-abanderan-la-utopia-del-decrecimiento Las 'slow cities' abanderan la utopía del decrecimiento] (9 August 2008). Проверено 29 апреля 2016.
  10. [www.que.es/madrid/201004280550-unos-3.000-ciclistas-concentraran-madrid.html?anker_1 Unos 3.000 ciclistas se concentrarán en Madrid entre hoy y el domingo en una nueva edición de 'La criticona'] (28 April 2010). Проверено 29 апреля 2016.
  11. [www.rebelion.org/hemeroteca/otromundo/040129madrid.htm Se abre una nueva cooperativa agroecológica en San Martín de la Vega] (29 January 2004). Проверено 29 апреля 2016.
  12. [ourproject.org/ ourproject.org Statistics] (англ.). Проверено 29 апреля 2016.
  13. [ourproject.org/projects/solar/ Solar, Free Software association of Argentina] (December 15, 2011).
  14. Saravia, D.. «Diccionario conceptual del conocimiento libre».
  15. [ourproject.org/projects/p2p/ Work group and mailing lists of the P2P Foundation] (December 15, 2011).
  16. [grasia.fdi.ucm.es/main/ Grasia Research Group homepage]. Проверено 3 февраля 2011.
  17. [comunes.org/behind/ Comunes Acknowledgements]. Проверено 15 декабря 2011.
  18. [www.iepala.es IEPALA Foundation homepage]. Проверено 3 февраля 2011.
  19. [xsto.info/ Xsto.info free software cooperative homepage]. Проверено 15 декабря 2011.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Ourproject.org

– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…