STAT1

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Преобразователь сигнала и активатор транскрипции 1, 91kDa

STAT1 bound to DNA
Доступные структуры
PDB Поиск ортологов: [www.ebi.ac.uk/pdbe/searchResults.html?display=both&term=P42224%20or%20Q05FF2%20or%20Q99K94%20or%20Q8C3V4%20or%20Q8C497%20or%20Q8CFQ1%20or%20Q6P6Q7%20or%20Q9QXK0%20or%20Q5ZJK3%20or%20O93598 PDBe], [www.rcsb.org/pdb/search/smartSubquery.do?smartSearchSubtype=UpAccessionIdQuery&accessionIdList=P42224,Q05FF2,Q99K94,Q8C3V4,Q8C497,Q8CFQ1,Q6P6Q7,Q9QXK0,Q5ZJK3,O93598 RCSB]
Идентификаторы
Символ[www.genenames.org/cgi-bin/gene_symbol_report?hgnc_id=11362 STAT1] ; CANDF7; ISGF-3; STAT91
Внешние IDOMIM: [omim.org/entry/600555 600555 ] MGI: [www.informatics.jax.org/searches/accession_report.cgi?id=MGI:103063 103063 ] HomoloGene: [www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=homologene&dopt=HomoloGene&list_uids=21428 21428 ] ChEMBL: [www.ebi.ac.uk/chembldb/index.php/target/inspect/CHEMBL6101 6101] GeneCards: [www.genecards.org/cgi-bin/carddisp.pl?id_type=entrezgene&id=6772 STAT1 Gene]
Профиль экспрессии РНК
[biogps.org/gene/6772/ Больше информации]
Ортологи
ВидЧеловекМышь
Entrez[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=6772&rn=1 6772][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=20846&rn=1 20846]
Ensembl[www.ensembl.org/Homo_sapiens/geneview?gene=ENSG00000115415;db=core ENSG00000115415][www.ensembl.org/Mus_musculus/geneview?gene=ENSMUSG00000026104;db=core ENSMUSG00000026104]
UniProt[www.expasy.org/uniprot/P42224 P42224][www.expasy.org/uniprot/P42225 P42225]
RefSeq (мРНК)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_007315 NM_007315][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_001205313 NM_001205313]
RefSeq (белок)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_009330 NP_009330][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_001192242 NP_001192242]
Локус (UCSC)[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Human&db=hg19&position=chr2:191829084-191885686 Chr 2:
191.83 – 191.89 Mb]
[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Mouse&db=mm10&position=chr1:52119438-52161865 Chr 1:
52.12 – 52.16 Mb]
Поиск в PubMed[www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=6772][www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=20846]

STAT1 является членом семейства транскрипционных факторов преобразователей сигналов и активаторов транскрипции[en] . STAT1 участвует в положительной регуляции генов по сигналам интерферона либо типа I, типа II, или типа III. В ответ на IFN-γ стимуляцию, STAT1 образует гомодимеры или гетеродимеры с STAT3, которые связываются с GAS (Interferon G amma- A ctivated S equence) промоторным элементом; В ответ на любую IFN-α или IFN-β стимуляцию, STAT1 образует гетеродимер с STAT2, который может связываться с ISRE ( I nterferon- S timulated R esponse E lement) промоторным элементом.[1] В любом случае, связывание элемента с промотором приводит к увеличению экспрессии ISG ( I nterferon- S timulated G enes).

Выражение STAT1 можно индуцировать в соединении с Диаллилдисульфидом в чеснок.[2]



Взаимодействия

STAT1 было показано, взаимодействуют с:

Напишите отзыв о статье "STAT1"

Примечания

  1. (2002) «Viruses and interferon: a fight for supremacy». Nature Reviews Immunology 2 (9): 675–87. DOI:10.1038/nri888. PMID 12209136.
  2. (2007) «Diallyl disulfide induced signal transducer and activator of transcription 1 expression in human colon cancer colo 205 cells using differential display RT-PCR». Cancer Genomics Proteomics. 4 (2): 93–7. PMID 17804871.
  3. (May 2000) «Collaboration of signal transducer and activator of transcription 1 (STAT1) and BRCA1 in differential regulation of IFN-gamma target genes». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 97 (10): 5208-13. DOI:10.1073/pnas.080469697. PMID 10792030.
  4. (October 1999) «Interacting regions in Stat3 and c-Jun that participate in cooperative transcriptional activation». Mol. Cell. Biol. 19 (10): 7138-46. PMID 10490649.
  5. (October 1997) «Stat1 associates with c-kit and is activated in response to stem cell factor». Biochem. J. 327 ( Pt 1): 73-80. PMID 9355737.
  6. (Dec 1996) «Two contact regions between Stat1 and CBP/p300 in interferon gamma signaling». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 93 (26): 15092-6. PMID 8986769.
  7. (April 2002) «Stat1-vitamin D receptor interactions antagonize 1,25-dihydroxyvitamin D transcriptional activity and enhance stat1-mediated transcription». Mol. Cell. Biol. 22 (8): 2777-87. PMID 11909970.
  8. 1 2 (June 1999) «ErbB receptor-induced activation of stat transcription factors is mediated by Src tyrosine kinases». J. Biol. Chem. 274 (24): 17209-18. PMID 10358079.
  9. 1 2 (August 2002) «Identification of both positive and negative domains within the epidermal growth factor receptor COOH-terminal region for signal transducer and activator of transcription (STAT) activation». J. Biol. Chem. 277 (34): 30716-23. DOI:10.1074/jbc.M202823200. PMID 12070153.
  10. (July 2000) «The Fanconi anemia protein FANCC binds to and facilitates the activation of STAT1 by gamma interferon and hematopoietic growth factors». Mol. Cell. Biol. 20 (13): 4724-35. PMID 10848598.
  11. (October 2003) «Yeast two-hybrid screens imply involvement of Fanconi anemia proteins in transcription regulation, cell signaling, oxidative metabolism, and cellular transport». Exp. Cell Res. 289 (2): 211-21. PMID 14499622.
  12. (September 2001) «The Fanconi anemia complementation group C gene product: structural evidence of multifunctionality». Blood 98 (5): 1392-401. PMID 11520787.
  13. 1 2 (June 2001) «The WD motif-containing protein receptor for activated protein kinase C (RACK1) is required for recruitment and activation of signal transducer and activator of transcription 1 through the type I interferon receptor». J. Biol. Chem. 276 (25): 22948-53. DOI:10.1074/jbc.M100087200. PMID 11301323.
  14. (September 2003) «The WD motif-containing protein RACK-1 functions as a scaffold protein within the type I IFN receptor-signaling complex». J. Immunol. 171 (6): 2989-94. PMID 12960323.
  15. (April 1997) «Functional subdomains of STAT2 required for preassociation with the alpha interferon receptor and for signaling». Mol. Cell. Biol. 17 (4): 2048-56. PMID 9121453.
  16. (July 2000) «Adenovirus E1A down-regulates LMP2 transcription by interfering with the binding of stat1 to IRF1». J. Biol. Chem. 275 (27): 20406-11. DOI:10.1074/jbc.M001861200. PMID 10764778.
  17. (Dec 1996) «Interactions between STAT and non-STAT proteins in the interferon-stimulated gene factor 3 transcription complex». Mol. Cell. Biol. 16 (12): 6957-64. PMID 8943351.
  18. (May 2003) «Cutting edge: role of IL-27/WSX-1 signaling for induction of T-bet through activation of STAT1 during initial Th1 commitment». J. Immunol. 170 (10): 4886-90. PMID 12734330.
  19. (Dec 1998) «Ser727-dependent recruitment of MCM5 by Stat1alpha in IFN-gamma-induced transcriptional activation». EMBO J. 17 (23): 6963-71. DOI:10.1093/emboj/17.23.6963. PMID 9843502.
  20. (March 2001) «Identification of two residues in MCM5 critical for the assembly of MCM complexes and Stat1-mediated transcription activation in response to IFN-gamma». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 98 (6): 3034-9. DOI:10.1073/pnas.061487598. PMID 11248027.
  21. 1 2 (September 2003) «Stimulation of signal transducer and activator of transcription-1 (STAT1)-dependent gene transcription by lipopolysaccharide and interferon-gamma is regulated by mammalian target of rapamycin». J. Biol. Chem. 278 (36): 33637-44. DOI:10.1074/jbc.M301053200. PMID 12807916.
  22. (May 2000) «Distinct roles of the NH2- and COOH-terminal domains of the protein inhibitor of activated signal transducer and activator of transcription (STAT) 1 (PIAS1) in cytokine-induced PIAS1-Stat1 interaction». Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 97 (10): 5267-72. PMID 10805787.
  23. (June 2001) «Focal adhesion kinase activates Stat1 in integrin-mediated cell migration and adhesion». J. Biol. Chem. 276 (22): 19512-23. DOI:10.1074/jbc.M009063200. PMID 11278462.
  24. (March 1997) «Physical association between STAT1 and the interferon-inducible protein kinase PKR and implications for interferon and double-stranded RNA signaling pathways». EMBO J. 16 (6): 1291-304. DOI:10.1093/emboj/16.6.1291. PMID 9135145.
  25. (April 2001) «Enhanced antiviral and antiproliferative properties of a STAT1 mutant unable to interact with the protein kinase PKR». J. Biol. Chem. 276 (17): 13727-37. DOI:10.1074/jbc.M011240200. PMID 11278865.
  26. (March 1996) «Formation of STAT1-STAT2 heterodimers and their role in the activation of IRF-1 gene transcription by interferon-alpha». J. Biol. Chem. 271 (10): 5790-4. PMID 8621447.
  27. (August 1999) «Urokinase induces activation and formation of Stat4 and Stat1-Stat2 complexes in human vascular smooth muscle cells». J. Biol. Chem. 274 (34): 24059-65. PMID 10446176.
  28. (August 2002) «Arginine/lysine-rich nuclear localization signals mediate interactions between dimeric STATs and importin alpha 5». J. Biol. Chem. 277 (33): 30072-8. DOI:10.1074/jbc.M202943200. PMID 12048190.
  29. (October 2001) «Involvement of tyrosine phosphatase PTP1D in the inhibition of interleukin-6-induced Stat3 signaling by alpha-thrombin». Biochem. Biophys. Res. Commun. 288 (1): 252-7. DOI:10.1006/bbrc.2001.5759. PMID 11594781.
  30. (August 2001) «Constitutive activation of STAT transcription factors in acute myelogenous leukemia». Eur. J. Haematol. 67 (2): 63-71. PMID 11722592.
  31. (October 1997) «c-Src activates both STAT1 and STAT3 in PDGF-stimulated NIH3T3 cells». Biochem. Biophys. Res. Commun. 239 (2): 493-7. DOI:10.1006/bbrc.1997.7493. PMID 9344858.
  32. (July 2000) «Stat1 as a component of tumor necrosis factor alpha receptor 1-TRADD signaling complex to inhibit NF-kappaB activation». Mol. Cell. Biol. 20 (13): 4505-12. PMID 10848577.

Отрывок, характеризующий STAT1

– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.