The Presidents of the United States of America
Поделись знанием:
The Presidents of the United States of AmericaThe Presidents of the United States of America
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
The Presidents of the USA | |
Крис Бэллоу, 2005 год | |
Основная информация | |
---|---|
Жанры |
альтернативный рок |
Годы |
1993 - 1998, 2000 — по сей день |
Страна | |
Лейблы |
PopLlama Records (1994) |
Состав | |
[www.presidentsrock.com/ sidentsrock.com] |
The Presidents of the USA (сокращённо называемая Pot USA или PUSA) — Пост-гранж-группа из Сиэтла, штат Вашингтон, США, образованная в 1993 году. Была дважды номинирована на Грэмми.
Одноимённый дебютный альбом группы получил трижды платиновый статус в Америке[1]; а «Странный Эл» Янкович записал пародию на видеоклип «Lump»[2].
Гитарист и бэк-вокалист группы Дэйв Дедерер покинул её в 2004 году.
Содержание
Дискография
- Альбомы
Год | Название | Лейбл | Другая информация |
---|---|---|---|
1995 | The Presidents of the United States of America | PopLlama Records / Columbia Records | Дебютный релиз. |
1996 | II | Columbia Records | Второй студийный альбом. |
2000 | Freaked Out and Small | MUSICBLITZ Records | Третий студийный альбом. Продано менее 25,000 копий по причине проблем с распространением. |
2004 | Love Everybody | PUSA Music | Четвертый студийный альбом. |
2008 | These Are The Good Times People | - | Пятый студийный альбом. |
2014 | Kudos to You! | - | Шестой студийный альбом. |
- Dave Dederer.jpg
Dave Dederer
- Chris Ballew.jpg
Chris Ballew
- Jason Finn and Dave Dederer.jpg
Jason Finn, Dave Dederer
- Moore Theatre 100 Years - Andrew McKeag 04B.jpg
Andrew McKeag
Чарты
- «Kitty» (1995, #13 US Modern Rock)
- «Lump» (1995, #26 US, #15 UK, #1 US Modern Rock, #7 US Mainstream Rock)
- «Peaches» (1995, #29 US, #8 UK, #8 US Modern Rock, #24 US Modern Rock)
- «Mach 5» (1996, #11 US Modern Rock, #24 US Mainstream Rock)
- «Some Postman» (2004, #31 US Modern Rock)
Интересные факты
- Басист коллектива Крис Бэллоу играет исключительно на двуструнных гитарах, а «прожиточный минимум» первого гитариста группы Дэйва Дедерера составлял три струны. Идея пришла от манеры игры лидера группы «Morphine» Марка Сэндмена, с которым Бэллоу какое-то время сотрудничал.
- Как рассказывали сами музыканты, прибывший вместо Дедерера Эндрю МакКиг (перед записью альбома These Are Good Times People) поначалу упёрся и отказывался снимать «лишние» струны. В итоге Бэллоу лично срезал их кусачками прямо в гастрольном автобусе, пока МакКиг спал.
Напишите отзыв о статье "The Presidents of the United States of America"
Примечания
Ссылки
- [www.presidentsrock.com/ Официальный сайт The Presidents of the United States of America]
- [www.last.fm/music/The+Presidents+of+the+United+States+of+America The Presidents of the United States of America на Last.fm]
Отрывок, характеризующий The Presidents of the United States of America
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.